("Zašto je reis protiv
Bošnjaka"; Dani 270, 16.
august 2002, str. 16) |
Svaka
čast
Poštovana gospođo Selimbegović,
Reagiranja nekoliko vaših autora
u posljednjem broju u povodu napada reisa Cerića na Senada
Avdića su za svaku pohvalu. To je bio pravi način da Dani
vrate već dobro poljuljani ugled kod poštenih intelektualaca koji
se već mjesecima pitaju: Quo vadis, Dani?
Svaka vam čast na hrabrosti
i obrani profesije, makar se radilo o Avdiću, koji vas nije baš
uvijek štedio. Tim prije što su se sva udruženja novinara, čast
Apelu iz Mostara, ušutjela ko miševi. Slažem se sa autorom nepotpisanog
teksta "U fokusu" (čini mi se da prepoznajem čestito
pero Mile Stojića) koji kaže da je Avdić jedan od najznačajnijih
bh. autora. Ja bih rekla - najbolji bh. novinar. Slažem se i sa
post scriptumom Lovrenovićevog teksta koji kaže, među ostalim:
ne mogu da ne strepim kad se ovakve grupno ideološke ekskomunikacije
događaju drugima.
Svi treba da strepimo od toga,
ali ne toliko da nas ta strepnja blokira i da nismo u stanju reagirati.
Još jednom: svaka vam čast.
P.S. Htjela sam biti zlobna
i upitati između zagrada je li to Pećanin na odmoru kad
su se Dani ponovo okrenuli na pravu stranu, ali ne mogu
zaboraviti da je i on sam još nedavno hrabro i argumentirano u
svojim uvodnicima branio prave i napadao krive stvari.
|
|
("Zašto je reis protiv
Bošnjaka"; Dani 270, 16.
august 2002, str. 16) |
Reis je bio u pravu
S obzirom da je u našem kolokvijalnom
jeziku i kulturi javnog komuniciranja persiranje znak lijepog odgoja
i pristojnosti, i ja ću Vas, gospođo Selimbegović, samo iz tih razloga
ovako oslovljavati. Iz tih razloga poštedit ću Vas i grubih riječi,
iako sam ubijeđen da Vi tu poštedu niste zaslužili. A to ubjeđenje
su učvrstili Vaši zadnji napisi, što je razlog mog obraćanja Vama.
Nekadašnji komunisti u svojim
atacima na Islamsku zajednicu nisu ni blizu onoga što ste Vi napisali
falsifikujući lik i djelo reisu-l-uleme dr. Mustafe ef. Cerića.
Vi biste vrlo rado zabranili reisu-l-ulemi dr. Ceriću da javno govori
o stanju zajednice i stvarima i problemima u društvu. Ne zaboravite
da ono što reisu-l-ulema dr. Mustafa Cerić javno i glasno govori,
stotine hiljada Bošnjaka šapuće (uz ponekog političara koji još
nije toliko isprepadan da bi prestao šaputati). To što mu imputirate
da je zahvaljujući njegovim reagovanjima kod istražne sutkinje Jasminke
Putice dozrela i bolest i odluka da da ostavku na tu poziciju,
jednostavno nije tačno jer se istražna sutkinja Jasminka Putica
izjasnila o razlozima ostavke. A čak i da je njegova izjava i imala
uticaja na ostavku, to bi moglo značiti samo jedno - a to je da
je bio u pravu. Još bih Vas podsjetio da reisu-l-ulema nije kročio
u BiH, nego se u njoj rodio, školovao, radio i na kraju je branio
kad joj je najteže bilo i kad joj je najpotrebniji bio.
To što reisu-l-ulemu poistovjećujete
i upoređujete sa Kačavendom, sa razlikom u nijansama, čak
ni u metodi u najmanju ruku je oholo i bahato. Na Vašu žalost, reisu-l-ulema
sigurno jeste neupitni vođa Bošnjaka i to nije njegova puka želja
- to je želja Bošnjaka, bezvakatnamaždžija, deda, nana, sufija,
"vehabija", intelektualaca, pa i onih koji ne ulaze u
džamiju ali je negdje u srcu kriju. Ustvari, Vi ste ovoga svjesni
i to i jeste problem i razlog što ste se namjerili da najveću instituciju
i rijetko nekompromitiranu ličnost u Bošnjaka pokušate okaljati
i srušiti. Reisu-l-ulema je uvijek bio uz Bošnjake, bodrio ih kad
je trebalo i kritikovao kad je bilo neophodno, kao što je bio slučaj
sa svinjetinom, što Vi vrlo dobro znate, samo prešućujete, i konstruišete
kako Vam odgovara.
A što se tiče tzv. mješovitih
brakova, on je samo bio obavezan iznijeti islamski stav, s obzirom
da je najveći autoritet u tom smislu, osim ako ne umišljate da je
trebalo konsultirati Vas i Vama slične islamologe.
A to što su Bošnjaci bili ranjeni
i mrtvi u gradovima gdje su bili većina, ustvari potvrđujete da
ih nije spasila ni svinjetina ni miješani brakovi. Samo što je reisu-l-ulema,
za razliku od Vas, bio toga svjestan i tada i sada, i to ga je boljelo
jer on Bošnjake osjeća kao što vršika (najviša grana) osjeća stablo
i korijenje. Vi mu još lažno na osnovu poluizjava i konstrukcija
pripisujete da je dopustio (dozvolio) alkoholiziranje, čak i Vi
vrlo dobro znate da niti je dopustio a niti to on može učiniti ni
kao smrtnik, ni kao efendija, ni kao reisu-l-ulema, ali, eto, Vama
se to uklapa. A to što ste Vašim pisanjem izvrijeđali Bošnjake,
a nimalo niste ocrnili reisu-l-ulemu dr. Mustafu Cerića, to Vama
na obraz, kojeg je dosta toga pokrilo. Ipak vjerujem da se razlikujete
od kolege iz SB kojeg branite, nadam se samo iz profesionalne solidarnosti.
|
| (Reagiranje:
"Dobre
namjere Hrvatskog
telekoma"; Dani 270, 16.
august 2002, str. 43) |
Šteta Hrvatskog telekoma
Poštovani gospodine Jurleka,
Razumljivo mi je Vaše reagiranje
u funkciji direktora Korporativnih komunikacija Hrvatskog telekoma
Zagreb povodom mog teksta kojim sam pokušao dati skromnu podršku
nastojanjima predsjednika Upravnog odbora HPT-a Mostar, gosp. Slave
Kukića, na zaštiti ekonomskih interesa građana Bosne i Hercegovine.
Iako ste na početku Vašeg pisma naveli da ja ili gospodin Kukić
iznosimo netačne i neistinite podatke, Vašu optužbu niste poduprli
nijednim argumentom. Štaviše: i sami priznajete da je HT d.d. Zagreb
izgubio sve sudske sporove u Bosni i Hercegovini. I sada, umjesto
poštivanja sudskih odluka ove zemlje, Vi njenim građanima pokušavate
prodati bajke o tome da su nastojanja Vaše kompanije motivirana
koristima bh. građana. Ono što većinskom, njemačkom vlasniku Hrvatskog
telekoma, razumljivo, nije pošlo za rukom u Hrvatskoj, pokušavate
realizirati ovdje: za sitniš dobiti licencu mobilne telefonije,
koja je hrvatskoj državi plaćena stotinama miliona maraka.
Gospodine Jurleka, Vi mora da
ste mnogobrojne viceve o Bosancima preozbiljno shvatili. Zbog toga
Vam zahvaljujem na komplimentu da sam svojim tekstom o navedenoj
temi nanio štete Hrvatskom telekomu u ovom poslu.
S poštovanjem,
|