Arhiva Dani
268
F O Y E R
Priređuje: Ahmed
Burić
Na Baščaršijskim noćima je gostovao Stefan Milenković.
Koncertom u Domu Vojske Federacije BiH, na kojem su nastupili
i Talijanka Lidia Caenazzo (klavir) i Sanela Redžepagić
(mezzosopran), ovaj se violinista predstavio sarajevskoj publici.
Sa 25 godina, nastupima na svim kontinentima sa brojnim čuvenim
orkestrima i filharmonijama, Milenković se približava svom jubilarnom
2000. koncertu.
Narodno pozorište u Tuzli završilo je rad na pozorišnoj predstavi
Putovanje Ivana Frane Jukića koju je po tekstu Ivana Lovrenovića
dramatizovala Ljubica Ostojić, a režirao Gradimir Gojer.
Planira se da se fragmenti predstave izvedu na temeljima drevnog
bosanskog grada Bobovca, ali i to da predstava gostuje u cijeloj
BiH. U predstavi su angažovani eminentni glumci tuzlanskog pozorišta,
ali gostuju i glumci iz drugih teatarskih kuća u BiH.
U
galeriji f.OTO tokom augusta bit će postavljena izložba portreta
Bosanaca koji trenutno žive u Dublinu, Irska. Neformalni portreti
popraćeni su tekstom koji treba da reflektuje dio iseljeničkog
iskustva Bosanaca u glavnom gradu jedne druge male evropske zemlje.
Irski umjetnik Chris Maguire snimio je ove fotografije
tokom nekoliko mjeseci, a autor je i teksta koji je proizašao
iz razgovora koje je sa uslikanim ljudima obavio. Izložba bi trebala
biti početak dijaloga i kulturne razmjene između Dublina i Sarajeva.
D J V O D
I Č
Hot
summer with def mix
Klub
Aurora u Primoštenu će i ove godine biti "main" disko
područje elektronskih muzičkih partyja u bivšoj Jugoslaviji. Sezona
je već započela prvomajskim hepeninzima organizacije Omega Ritam,
koja promovira isključivo techno muzički prvac. Ipak, house i
tech-house su ono što će okupiti većinu. Dokaz tome je i party
sa Jeffom Millsom, jednom od najvećih svjetskih techno
zvijezda, koji je u ovoj nevjerovatnoj poluotvorenoj diskoteci
održan u četvrtak, 25. jula 2002. Priča, međutim, ima i drugu
stranu: ovogodišnja posjeta Mills partyja bila je upola manja
od lanjske, a i Jeff nije blistao kao nekada.
Zato
fanovi elektronske muzike s nestrpljenjem očekuju osmi august,
kada bi se trebao održati HOT SUMMER WITH DEF MIX IN AURORA
1 day. Tog dana će u primoštenskoj Aurori nastupiti
ponosni otac dvojice mališana i jedan od najboljih DJ-a i producenata
ikada, David Morales, dobitnik Grammy nagrada, naj svjetski
remixer godine 1998, i jedan od onih koji ne znaju da stanu nastupajući
uz najduže DJ setove.
Uz Moralesa
će nastupiti izvrsni Tito Heron iz Londona, koji svoje
radove ostavlja na labeli Soleal records. On će prezentirati hard
house groove uz vokalne sempl efekte. Uvod u party napravit će
tradicionalnim setom lokalni DJ Stipe promovirajući deep funky
house. (Sa-Turn)
AKTUELNOSTI
HOUSE/HOUSE
TECH-HOUSE
AUDIOWHORES:
Look Up
BEATROUTE AKA 2 PHAT LADIES: Tell Me Why
CHRIS COWIE: Deep Within
DELAGE: Grab
TECHNO
/ TRANCE / DRUM*N* BASS
SHUFFLEMASTER: Next
Wave V2
HERTZ & JOHAN BACTO: Move
4 STRINGS: Diving (remixes)
AREA: Doucement
CONCORD DAWN: Morning Light
DE TRONIX: Born & Raised
|
 |
Želio bih završiti film u Sarajevu |
Phil Alden Robinson,
američki sineast s novinarskom prošlošću, tvorac blockbustera,
reditelj Oscarom nagrađenog filma Polje snova,
u kojem glavnu ulogu tumači Kevin Costner, svojim novim
hitom u kojem igraju Ben Affleck i Morgan Freeman, otvara
osmi Sarajevo Film Festival
DANI:
Gospodine Robinsone, snimili ste tri dokumentarna
filma o bosanskom ratu, bili ste u Sarajevu i kao član
žirija drugog SFF-a, a sada Vaš novi film, Sum of All
Fears, otvara osmi SFF. Kako danas, nakon sedam godina
mira i Vašeg dugog nedolaska ovdje doživljavate bosansku
prijestolnicu?
ROBINSON: Svaki
put kada dođem, primijetim nešto novo pa kažem sebi: ovdje
su ljudi optimistični i dobro izgledaju, a onda se sjetim
da su tako izgledali i za vrijeme rata. Tako me istovremeno
nešto novo iznenadi, da bi me vratilo u prošlost. Recimo,
ove sedmice mi je svaki od mojih prijatelja rekao koliko
je dobio kilograma poslije rata.
DANI: Možete
li reći nešto više o Vašem novom filmu, te odgovoriti
na pitanje da li je i koliko SFF postao prepoznatljiv
i važan u "vanjskom svijetu"?
ROBINSON: Među
značajnim stvarima na SFF-u jeste širok dijapazon filmova
koji se prikazuju. Ja ne bih bio zainteresiran za ovaj
festival da se na njemu prikazuju samo holivudski hitovi.
Jedan od razloga zašto se ovaj film prikazuje na SFF-u
i zašto je napravljen jeste taj što su Amerikanci donedavno
mislili da se ono što se desilo vama, ne može desiti njima.
Napad na civile u filmu je nešto što je za Amerikance
bilo nepojmljivo, isto kao što je za vas bio napad na
građane Sarajeva. Otkako sam došao u Sarajevo, govorio
sam da ono što se desilo ovdje može zadesiti i nas. I
niko mi nije vjerovao. Sada mi svi vjeruju.
DANI: Ve
ste režirali mnogo žanrovski različitih filmova, među
ostalim bavili ste se i špijunskim pričama. S obzirom
da ste radili za radio i TV, te da je taj paralelni vojnoinformacioni
svijet jako interesantan medijima, zanima me da li je
novinarstvo razlog za odabir špijunskih tema?
ROBINSON: Uradio
sam samo dva filma u kojima se pojavljuju špijuni, ali,
u pravu ste, moj izbor filmova je pod uticajem moje novinarske
pozadine, i ja sam zainteresovan za stvarni svijet. I
dokumentarci koje sam napravio u Sarajevu su me ponovo
inspirisali da napravim filmove o stvarnom svijetu.
DANI: A
šta Vas je inspirisalo da napravite Oscarom nagrađeni
Field of Dreams?
ROBINSON: Čitao
sam knjigu po kojoj je sâm film napravljen i nisam
mogao da je ostavim na miru.
DANI: Koji
je razlog Vašoj, da tako kažem, žanrovskoj rasutosti?
Režirate komedije, akcije, trilere, dokumentarce
ROBINSON: Ja
prvo moram biti fasciniran nečim da bih radeći na tome
mogao provesti dio godine. Ako naiđem na nešto što sam
radio prije, to me ne izaziva. Dakle, sve za što se zanimam
jeste nešto što prvi put vidim. Naravno, ako postavljam
prava pitanja ljudima iz oblasti koja me zanima i ako
dobijem dobre odgovore, onda mogu napraviti dobar film.
DANI: Zanimljivo
je da ta Vaša lutanja prati rad sa velikim zvijezdama,
od Kevina Costnera, preko Roberta Redforda i Sidneya Poitiera
u Uhodama, do Bena Afflecka. Hollywood je, izgleda,
kao posao u UN-u: kad jednom uđeš, mnogo toga postaje
dostupno i nemoguće je izaći, sem svojom voljom
ROBINSON: U
većini slučajeva, zvijezde o kojima govorite su postale
zvijezdama zato što su nešto dobro uradile. S druge strane,
ako birate prave glumce za prave uloge, to može puno pomoći
filmu. Naravno, tu su i producenti i njihovo pitanje:
ko će gledati ovaj film. Ako ja kažem da će, naprimjer,
Bruce Willis igrati i da će mnogi zbog njega gledati
neki film, kažu mi: može, nema problema.
DANI: Imate
li osjećaj da se zadnjih godina u američkoj kinematografiji
dešava zaokret od spektakla ka životu, od Titanica
ka American Beauty?
ROBINSON:
Ja se nadam da će Hollywood sve više težiti ka tome
da pravi jake priče sa jakim likovima, filmove u kojima
će se spominjati političke stvari, ali i pričati priče
iz svakodnevnog života.
DANI: Čije
filmove, osim američkih, Vi osobno volite? Da li pratite
djela iza kojih su vitalne kinematografije, poput iranske,
ili nešto drugo?
ROBINSON: Obično
se vodim za onim što mi se sviđa, a to je prvenstveno
britanska kinematografija, s obzirom da je dosta razumijem,
mada ima i njihovih filmova koji mi nisu jasni. U zadnje
vrijeme tu su odlični japanski filmovi, zatim francuski
i kineski, a, eto, Oscar je dodijeljen i bosanskom filmu,
što pokazuje da se granice u kinematografiji ruše, pogotovo
sa napretkom tehnologije, zbog čega uskoro neće biti potrebni
veliki studiji da bi se napravio film.
DANI: Da
li znate šta ćete sljedeće raditi i da li ćemo se viđati
u Sarajevu?
ROBINSON: Želio
bih završiti svoj film u Sarajevu, ali pitanje je da li
će studiji to htjeti podržati. (E. Imamović)
|
| Rising in the USA |
| Kada
je prije godinu dana sjajnim koncertima u New Yorku sa revitaliziranim
E street bandom Bruce Springsteen najavio svoj veliki
povratak na scenu, malo ko je zamišljao da će to biti baš
ovako kako se dešava izlaskom albuma The Rising,
koji se širom svijeta pojavio 30. jula. U vrijeme njujorških
koncerata Springsteen je bio na meti konzervativne Amerike
zbog pjesme American Skin, koja je osuđivala brutalno
ubistvo jednog crnog emigranta od strane policijskih snaga.
Godinu dana kasnije sve
je drugačije. U međuvremenu se desio 11. septembar i Bruce
(Born in USA) Springsteen je uradio ono što se od njega
kao američke ikone i moglo očekivati: reagovao instinktivno
i progovorio patetično patriotski, što za njega, ako ćemo
pravo, i nije neka novina.
Za potrebe projekta "America:
A tribute to heroes" napisao je i izveo pjesmu My
City of Ruins. Studijska verzija te pjesme i zatvara
novi album i to je jedina pjesma koju je publika imala prilike
ranije čuti. Međutim, zahvaljujući internetu, i pogotovu
zanimanju za Springsteena, svih 15 pjesama sa novog albuma
ponuđeno je na svjetskoj berzi kompjuterske razmjene, i
ko je želio mogao je album čuti sedam dana prije nego je
stigao u prodavnice.
Na ovoj ploči samo dvije
pjesme nisu posvećene 11. septembru i terorističkim napadima.
Sam Springsteen kaže da su neke pjesme direktnije, a neke
manje direktno vezane za ovaj događaj, ali da su sve inspirisane
dešavanjima koja su razultirala "kontekstom nastalim
usljed posljedica 11. septembra". Ovo je, inače, prvi
album koji sa njim radi originalna postava E street benda,
nakon legendarnog Born in the USA.
Dijelom i zbog toga,
ova ploča je nastavak puta na kojem je stao sa Born in
the USA, te će ovo biti i prilika da svi oni koji su
bili premladi da upoznaju Springsteena u direktnom suočavanju
sa njegovom muzikom i za koje je on samo fosilni ostatak
jednog vremena, otkriju svu snagu njegove poetike i beskompromisnu
energiju njegovih pjesama.
Kada ponovo uslijede
euforični hvalospjevi "pjesniku američke radničke klase",
mnogi će se sjetiti kako je baš on svojevremeno proglašavan
Dylanovim nasljednikom. Mnogi će iznova citirati
oduševljenu izjavu novinara Johna Landaua koji je,
nakon što je vidio Springsteena na jednom nastupu početkom
sedamdesetih, euforično napisao: "Sinoć sam vidio budućnost
rock'n'rolla i njeno ime je Bruce Springsteen."
To, naravno, ne mora
biti tačno, ali The Rising jeste muzika današnjice,
kako god to tumačili. I teško da ima pjesama koje jasnije
i slikovitije ocrtavaju današnji momenat američkog rock'n'rolla,
pa i Amerike uopće. A, ako ćemo pravo, valjda onaj koji
je patentirao moto o "rođenom u Americi" ima najviše
prava da zapjeva iz ruševina svoga vlastitog grada. (A.
Misirlić)
|
| Kršenje zabrane |
| Dubravka Ugrešić:
Zabranjeno čitanje; Geopoetika - Omnibus; Beograd
- Sarajevo, 2001.
Nakon pet-šest godina
suše napokon se pojavila nova knjiga Dubravke Ugrešić
na matičnom joj području, tj. u regiji u kojoj se govori
jezik na kojem autorica piše. Poslije Kulture laži
ovdje nije bilo njezinih novih knjiga, a vrijedi napomenuti
da je i Zabranjeno čitanje premijerno objavljeno
u Amsterdamu (u kojem autorica danas živi) na holandskom
jeziku, a tek onda u ovom izdanju. No ni to, kad je riječ
o Ugrešićevoj, nije čudno, njezin u svijetu poznat i hvaljen
roman Muzej bezuvjetne predaje na maternjem joj jeziku,
na jeziku na kojem je i napisan, još nije objavljen.
No, dobro, šta je Zabranjeno
čitanje? Riječ je o zbirci eseja za koju sama Ugrešićeva
veli da se bavi prljavim rubljem spisateljskog zanata.
U trideset i jednom eseju na dvjestotinjak stranica autorica
svojim specifičnim stilom, lucidnim mixom ironije i ispovijesti
analizira mjesto spisateljskog zanata u globalnom selu s
prelaza milenija. Sve je tu: i izdavačka industrija koja
je uglavnom profit pretpostavila kvalitetu, i književni
agenti kao posrednička karika na liniji autor-izdavač, i
zbunjenost istočnoevropskih autora (negdašnjih disidenata
i azilanata autocenzure) pred modernim zapadnim književnim
tržištem, i suštinska identičnost zapadnjačke entertainment
literature s negdašnjom sovjetskom socrealističkom praksom
i još mnogo toga.
Nemaju, međutim, svi
eseji u ovoj knjizi "globalne" teme, tu su i oni
"lokalni" što se ponešto nastavljaju na Kulturu
laži i iznimno su duhoviti. Tako, recimo, u Kratkom
prilogu povijesti nacionalne književnosti Ugrešićeva
nabraja deset razloga zbog kojih vrijedi biti hrvatskim
književnikom. Posljednji i glavni razlog jest: "Biti
hrvatskim književnikom znači prije svega ne biti srpskim
književnikom.
A što se deset razloga tiče, oni vrijede i za srpsku književnost.
I za bosansku književnost. I za neke druge književnosti."
Kroz cijelu knjigu također
iz pozadine "izbija" biografija Dubravke Ugrešić.
U jednom eseju, recimo, kaže: "Male, novorođene države,
kakva je Hrvatska, mogu za svoje građane biti jedinstvena
prilika za besplatnu poduku iz prirode i društva, povijesti,
antropologije, sociologije, psihologije ljudskog ponašanja".
Poznato je kako se Hrvatska
ponijela prema Ugrešićevoj i ostalim - po grozomornoj frazi
Slavena Letice - vješticama iz Rija, poznato
je kakva je bila ta besplatna poduka. Upravo je ta
i takva besplatna poduka odgovorna da je Ugrešićeva u istoj
ovoj knjizi, tridesetak stranica nakon citirane rečenice,
mogla objaviti po vlastitom iskustvu napisan esej Pisac
u egzilu. U tom kontekstu i nije čudno da je ova knjiga
objavljena u zajedničkoj nakladi sarajevskog i beogradskog
izdavača, a bez zagrebačkog (odnosno hrvatskog) učešća.
(M. B.)
|
| Beograd iz sarajevske ulice |
| Prelom
(broj 2/3), časopis Škole za istoriju i teoriju umetnosti
Centra za savremenu umetnost - Beograd; odgovorni urednik:
Dragana Kitanović
Beogradski centar za
savremenu umjetnost nalazi se u ulici koja se zove Sarajevska
(na broju 3/VI), i kad čovjek čita časopis Prelom,
časopis koji izdaje Škola za istoriju i teoriju umetnosti
u sklopu ovog centra, teško može previdjeti ovu činjenicu
što se prosto nameće svojom simbolikom. Jer Prelom
je časopis koji, možemo reći, opravdano prebiva na
datoj adresi, na pomenutoj mikrolokaciji, a u kontekstu
njezine simbolike s kraja dvadesetog stoljeća.
Sadržaj Preloma
ne vrijeđa Sarajlije i Bosance. Ne vrijeđa ih na način na
koji to čini dobar dio beogradskih medija koji se i danas
prema svojim potencijalnim bosanskim čitateljima ponaša
kao nevjerna supruga iz onog olinjalog vica: Zar više
vjerujete vlastitim očima nego nama?, tj: Zar više vjerujete
svom iskustvu o ratu koji ste preživjeli i osjetili na vlastitoj
koži negoli onome što vam o tom ratu sada kažemo mi?
E, Prelom nije
takav medij. Samo u broju (dvobroju) koji je pred nama imamo,
među ostalim, sjajan tekst Nebojše Jovanovića o tome
kako je takozvana antimiloševićevska alternativa u Srbiji
bila ustvari uglavnom gomila uljuđenih nacionalista, čuvara
srpstva u Miloševićevom periodu, zatim tekst Vesne Madžoski
o filmu Gorčina Stojanovića Stršljen u kojem
autorica otkriva direktnu podudarnost sa stavom državnog
establishmenta o Albancima, te napokon tekst Renate Salecl
Fantazmatska struktura rata: Slučaj Bosne, koji se
detaljno bavi bestijalnim zločinima počinjenim u Bosni u
ime srpstva.
Spomenuti tekstovi zauzimaju,
naravno, tek manji dio časopisa koji u ovom dvobroju ima
skoro tristotinjak stranica, no dobro odslikavaju poziciju
časopisa koji se trudi ne biti taocem ideologija.
Osim već spomenutih autora
i tekstova, iz ovog broja vrijedi izdvojiti i tekstove Rastka
Močnika, Dragane Kitanović te još nekih autora
kao i intervju sa Renatom Salecl.
Redakciju uglavnom sačinjavaju
mlađi ljudi, teoretski dobro potkovani i neopterećeni avetima
nacionalizma, a u internacionalnom savjetu redakcije nalaze
se, među ostalim, Nebojša Jovanović, Boris Buden,
Slavoj Žižek te Renata Salecl.
Prelom je časopis
zaista vrijedan čitanja. Teško je i zamisliti da bismo u
Bosni i Hercegovini uskoro mogli imati sličan. (M. Bazdulj)
|
| Otac otvorenog društva |
| Karl Raimund
Popper (1902-1994)
Sigmund
Freud, Elias Canneti, Otto Weininger, Karl Kraus, Franz
Kafka, Herman Broch, Arthur Schnitzler, Joseph Roth
,
svi ovi ljudi i još mnoge druge vertikale svjetske kulture
bili su prije stotinjak godina zemljaci naših djedova i
pradjedova. Da, Bosna i Hercegovina imala je tu sreću da
četrdesetak godina, skoro ravnopravno raspoređenih u devetnaestom
i dvadesetom stoljeću, bude dijelom Habsburške monarhije,
koja je zbilja u dobroj mjeri bila Amerika onog vremena.
Najvažniji dijelovi duhovnog arhipelaga koji će obilježiti
dvadeseto stoljeće nastao je u ondašnjoj Austro-Ugarskoj,
čijim je dijelom bila i Bosna i Hercegovina.
U centru te imperije,
u Beču, rodio se, prije tačno stotinu godina, 28. jula 1902,
Karl Raimund Popper. Otac mu je bio advokat, a majka
se bavila muzikom.
Renesansna širina Popperova
objašnjava činjenicu da je on svojim naučnim radom doprinio,
po riječima jednog biografa, tako širokom nizu disciplina
kakve su, među ostalim, politička teorija, kvantna mehanika,
logika, znanstvena metoda, teorija evolucije, teorija vjerovatnoće,
kritički racionalizam, socijalna filozofija, filozofija
historije te psihologija učenja; Popper se također suprotstavio
nekim od vladajućih filozofskih ortodoksija: logičkom pozitivizmu,
marksizmu, determinizmu i lingvističkoj filozofiji.
I biografija i bibliografija
Popperova široke su i razuđene. Devet godina nakon što je
doktorirao, 1937. godine, dakle, počinje predavati na samom
kraju Zemljinog šara, na Novom Zelandu, na kanterberijskom
univerzitetu. Nakon Drugog svjetskog rata, tačnije 1946.
godine, preći će u London, gdje će zasnovati dug i plodan
radni odnos na čuvenoj London School of Economics, gdje
će predavati pune dvadeset i tri godine, a 1965. godine
kraljica Elizabeta II darivat će mu plemićku titulu.
Nemoguće je i nabrojati sve nagrade i počasti što su mu
za života dodijeljene. Sir Karl Popper umro je 17. septembra
1994. godine.
Iz mora njegovih djela
spomenimo ovdje tek nekoliko: The Poverty of Historicism
(Jalovost historicizma) iz 1944. godine, The Open
Society and Its Enemies (Otvoreno društvo i njegovi
neprijatelji) iz 1945. te napokon The Logic of Scientific
Discovery (Logika znanstvenog otkrića) iz 1959. godine.
Popper se u svojim djelima
žestoko suprotstavlja konceptu takozvane historijske
nužnosti te odsječno poručuje da nešto što bi se zvalo
historijska nužnost jednostavno ne postoji. Osnovni njegov
aforizam za mudrost u životu svodi se na tezu da
treba minimizirati patnju koja se dade izbjeći, što se u
suštini slaže s drevnim Aristotelovim savjetom: "Ne
teži pametan čovjek da ima zadovoljstva, nego da nema bola."
Ipak, Popper je vjerovatno
globalno najpoznatiji po ideji otvorenog društva.
Ova se fraza često koristi kao faktotum da se opiše vrsta
društva kojoj bismo svi trebali težiti. No šta bi ustvari
bilo otvoreno društvo? Najkraći mogući odgovor bio
bi onaj koji veli da je otvoreno društvo ona vrsta društva
koja brine za dobrobit svih građana, a ne samo za dobrobit
bilo koje elite ili vladajuće klase. Isto tako, Popper suprotstavlja
otvoreno društvo totalitarnim društvima, tj. društvima
koja drže da posjeduju apsolutnu istinu.
Dobar primjer ovdje može
biti fašizam i Hitlerov Mein Kampf. Otvoreno
društvo, naprotiv, prepoznaje "neuhvatljivost"
apsolutne istine i brine za zakonsku zaštitu različitih
koncepata istine.
Bosna i Hercegovina (kao
i ogromna većina svih svjetskih zemalja) imala je kroz svoju
povijest tu nesreću da nikada ne bude istinski otvoreno
društvo. Makar bi cinici možda rekli da je Popperov
koncept u suštini identičan konceptu Thomasa Moorea,
treba svagda težiti da se bosansko društvo približi što
više idealu otvorenog društva. Karl Popper bio je
po rođenju, na izvjestan način, zemljak Bosancima svog naraštaja.
Prepoznajmo u tome izvjesnu simboliku i prihvatimo ideal
otvorenog društva kao svoj. (M. Bazdulj)
|
Arhiva Dani
268
|