
am zračni most, prema podacima UNHCR-a, nije dovoljan za dopremu
hrane stanovništvu BiH. Ali, ako se o sigurnosti bilo čega
može uopće govoriti, pokazao se kao najsigurniji. Dok konvoji
stoje, zaustavljeni nesporazumima sa komandirima na terenu,
sukobima, ili, najnovije, vremenskim uslovima, na Sarajevski
aerodrom dnevno sleti u prosjeku 20-25 aviona, što znači deset
tona hrane po svakom UNHCR- -ovom letu. Devedeset posto pomoći
Sarajevu stiže upravo vazdušnim putem, te bi prekid zračnog
mosta za ovaj grad bio katastrofalan. U posljednje vrijeme
radi se na tome da se broj aviona poveća. Kapacitet sarajevske
zračne luke je oko 50 aviona, ali ova brojka je u sadašnjim
uslovima nemoguća zbog oštećenja opreme i piste, kao i sigurnosti
trupa na aerodromu i posade aviona. Zato se govori o cifri
od trideset aviona dnevno. Ali, u svakom slučaju, simbol preživljavanja,
Sarajevski aerodrom postao je za mnoge simbol trgovine i šverca.
Sve ovo bilo je razlog što sam u osam sati ujutro sjedila
u bijelom transporteru UNPROFOR-a vozeći se Kasindolskom ulicom
ka aerodromu.
Uz brujanje transportera,
pokušavam čuti objašnjenje jednog od radnika zaposlenih na
održavanju instalacija na aerodromu, gdje su čiji položaji.
Mada se kroz mali prozor, ili, bolje, otvor na vozilu, ne
može vidjeti mnogo, ipak izvirujem kad prolazimo "čuvenu"
barikadu u Kasindolskoj ulici. Na moje, moram reći, veliko
razočarenje, na njoj nema nikoga. Valjda je prerano. U toku
vožnje, nekoliko puta mijenjamo stranu. Sve vrijeme ne vidim
ni žive duše. Konačno se zaustavljamo na bivšem aerodromskom
parkiralištu. Sad su tamo parkirani transporteri UN-a. Jedino
što je na prvi pogled, čini se, ostalo isto, jeste natpis
AERODROM SARAJEVO na ulazu. Mada je tek 8 i 15, dan za (pretežno
francuske) vojnike koji obezbjeđuju aerodrom i sigurnost zračnog
mosta počeo je odavno. Upadam u opću košnicu i odmah shvaćam
da sa engleskim jezikom čovjek ne može uraditi mnogo. U potrazi
za mojim domaćinom, kapetanom Fouquetom, nabrzinu obilazim
glavnu zgradu. U holu, nekadašnjoj čekaonici, razapeti su
šatori, koji dijelu vojnika služe kao spavaća soba. U momentu
je teško prepoznati gdje se nalazim. Konačno ulazim u prvu
toplu prostoriju tog jutra (kasnije sam saznala da je temperatura
na aerodromu -50 C), gdje me nude kafom i objašnjavaju da
će kapetan stići odmah. Prihvatam kafu, palim cigaretu i sa
zanimanjem gledam pancir težak desetak kila, pitajući se kako
se neko uopće može kretati u tome. Odgovor stiže zajedno sa
kapetanom Fouquetom, zamjenikom komandanta aerodroma, koji
mi objašnjava da je zaštitni prsluk za mene i da će program
obilaska, koji je on nazvao "Radni dan na aerodromu",
početi u devet sati.
Svi pričaju o tunelu UNPROFOR
je prvi put stigao na aerodrom 14. juna i tada je izvršen
prvi pregled tehnike i piste da bi se provjerilo postoje li
uslovi za njegovo ponovno otvaranje. Po dolasku UNPROFOR-a,
aerodrom je zatečen u dobrom stanju i izgledalo je da nema
smetnji za rad na otvaranju zračnog mosta. Međutim, dio tehničke
opreme bio je uništen, dio je nedostajao, tako da se oprema
morala dovesti iz Francuske. Zvanično, aerodrom je otvoren
na dan dolaska francuskog predsjednika Mitterranda,
nakon što je dobijena saglasnost obje strane. Prvi avion sletio
je 3. jula i to je bio prvi let UNHCR-a u BiH. Od otvaranja
zračnog mosta pa do sredine novembra ove godine, na aerodrom
je sletio 6.331 avion. Zračni most odvija se samo po danu,
i, po riječima kapetana Fouqueta, tada je većinom mirno. Sama
pista rijetko se granatira direktno, ali, zbog borbi koje
se vode u toku noći oko aerodroma, dešavalo se da se dijelovi
piste oštete i tada se vrše opravke. Međutim, to ne utiče
na slijetanje aviona. Ono što bi moglo predstavljati problem
jesu vremenski uslovi, ali oni su prolaznog karaktera, te
bi zračni most bio ubrzo obnovljen. Takvi zastoji u principu
ne traju više od jednog dana. Pravi problem bilo bi zaustavljanje
zračnog mosta radi sukoba oko aerodroma, što se, kako ističe
kapetan, može desiti bilo kada. Dovoljno bi bilo uputiti naređenje
u Ženevu UNHCR-u da obustavi slanje pomoći vazdušnim putem.
U tom slučaju, bilo bi potrebno više vremena da se dobiju
pristanak i garancije obje strane. Dosad nije bilo većih problema
sa sigurnošću i slijetanjem aviona. Izuzetak je italijanski
avion, oboren nekih dvadesetak milja od aerodroma. Dešavalo
se da se po slijetanju pronađu rupe od metaka, ali to je rijetko.
Zadnji takav slučaj desio se početkom novembra, kada je upućen
protest objema stranama zbog dva pogođena aviona.
Na svu sreću, taj dan na
aerodromu je miran. Moj radni dan počinje posjetom vatrogascima,
inžinjerima i demonteru eksploziva. Potpuno se uklapam u okolinu
stavljajući na glavu plavi šljem. Da bi se stiglo do pomoćnih
zgrada, u kojima su smješteni vojnici koji obavljaju ove dužnosti,
moramo preći pistu. Prve kuće naselja Butmir udaljene su nekih
400 m. Vjerovatno pretpostavljajući o čemu razmišljam, kapetan
mi objašnjava da su pojedinačni i grupni prelasci piste jako
opasni. Svaki primijećeni pokušaj, a njih je bilo i po danu,
zaustavljen je, jer je aerodrom neutralna zona. Ako bi se
dozvolio nesmetan prelazak jednoj strani (a to je, kako ističe
Fouquet, bosanska, kao jedina zainteresovana), druga strana
ne bi to odobravala. Zato je jedan od zadataka francuskih
vojnika i sprečavanje prelaska preko piste. Kad mu spomenem
prelaske ispod piste, nasmije se i odgovara: "Svi
pričaju o tome, ali ja do sada nisam vidio nikakav tunel.
Prema tome, mislim da ne postoji."
Nakon što me upoznaju sa
nekim od njihovih dužnosti, među kojima su i doprema vode
sa Bosne za osoblje i vojnike na aerodromu, provjera instalacija
i opravak oštećenja, koja su, kako kažu, brojna zbog starosti
piste, kapetan se vojničkim korakom, koji jedva pratim, približava
drugoj strani, tako da se nalazimo na nekih tridesetak metara
od prvih kuća butmirskog naselja. Iz dimnjaka jedne od njih
izlazi dim. Neutralni prostor aerodroma i okolinu razdvaja
čelična žica. U to doba pista je već puna aviona koji dolaze
ili se vraćaju na odredište, praveći buku koju niko kao da
i ne primjećuje. Kapetan mi objašnjava da se avioni uglavnom
ne zadržavaju više od 15 minuta. Izuzetak su američki avioni,
koji preuzimaju praznu ambalažu. Najčešće se avioni vraćaju
na odredište, preuzimaju novi teret i u poslijepodnevnim satima
ponovo slijeću u Sarajevo. Tek tad se vraćaju u baze u Njemačkoj.
Dok razgovaramo, pridružuje nam se uniformisani meteorolog
koji je završio provjeru vidljivosti, visine oblaka i magle.
Za normalno funkcionisanje zračnog mosta visina magle mora
biti najmanje 100 metara, a vidljivost tri kilometra. Do prekida
zračnog mosta moglo bi doći i u slučaju sniježnih nanosa ili
poledice na pisti. Sve strane uključene u zračni most obavještavaju
se o vremenskim uslovima, prvo u 4 i 30 ujutro, a zatim svakog
sata, da bi se po tome izradio plan letova. Od zadnje provjere
meteoroloških uslova zavisi da li će zračni most biti nastavljen
narednog dana.
Tu saznajem i to da je
temperatura na aerodromu pala na -60C i neizmjerno se radujem
povratku u glavnu zgradu, koja je, čini se, jedini zagrijan
prostor. Ulazim u prostoriju u kojoj na jednom zidu visi zastava
"Republike Srpske", a na drugom zastava Bosne i
Hercegovine. Kapetan Fuouquet mi objašnjava da se nalazimo
u kancelariji oficira za vezu. Oni su tu da bi uvjerili predstavnike
UN-a da se zračni most može odvijati bez opasnosti. Svaki
put prilikom granatiranja dijelova aerodroma ili piste, oni
su dužni kontaktirati komande i osigurati prekid vatre. U
suprotnom, zračni most se obustavlja. Kako trenutno nijedan
od njih nije bio u prostoriji, kapetan mi kaže da su u slučaju
napuštanja kancelarije dužni prijaviti gdje idu. Na zidu nasuprot
stolovima nalazi se raspored letenja za taj dan. Na dan moje
posjete (19.11.) bilo je planirano 19 letova, od toga dva
UNPROFOR-ova i jedan Crvenog krsta.
U maloj prostoriji pored
nalazi se specijalni radar koji se koristi u slučaju loših
vremenskih uslova. Kontakt sa avionom uspostavlja se na 75
km od aerodroma i instrukcije se daju do slijetanja.
96 stepenica Da bi se stiglo
do kontrolnog tornja, potrebno je popeti se uz 96 stepenica.
Kapetan Fouquet kaže da ga one održavaju u dobroj formi, jer
je njegovo prisustvo na tornju potrebno više od deset puta
svakog dana. Prvi put sam u prilici da vidim cijeli aerodrom
i okolna naselja. Jedan od dvojice vojnika koji se nalaze
na tornju daje mi dvogled. Desetak ljudi se kreće butmirskom
cestom. U tom momentu aerodromu se približava njemački avion.
Istovremeno, prostor piste napušta američki. U ovakvim slučajevima
članovi posade moraju pristati na mimoilaženje. U suprotnom,
proces slijetanja traje duže. Desi li se da ne sleti, avion
se vraća na polazište, ali je kasnije teško pronaći slobodan
termin.
Iz njemačkog aviona, pored
paketa sa hranom, izlazi samo jedan putnik. Mnogo više njih
čeka da se ukrca. Odredište aviona je Ancona. Dva velika viljuškara
prazne avion i teret stavljaju na pomoćne prostore. Teret
se zatim provjerava. U provjeri učestvuju predstavnici obje
strane, službenik UNHCR-a i pripadnik vojne policije. Ponekad
se provjere vrše dugačkim metalnim šipkama koje se provlače
kroz pakete. Neki paketi se i otvaraju. Kapetan kaže da se
nikada nije desilo da pošiljke sadrže oružje ili nedozvoljene
artikle. Sama posada ne izlazi iz aviona, a jedan motor ostaje
upaljen. Njemački avioni se ne zadržavaju više od desetak
minuta. Pošiljke su ispražnjene, putnici se ukrcavaju. Dok
slušam posljednje poruke preko radioveze, pitam se koliko
ljudi u Sarajevu bi željelo vidjeti kako se vrata aviona zatvaraju
- sa unutrašnje strane.
Bakir Karahasanović preuzima ključ
Aerodroma Sarajevo 1996. godine
|
Napuštamo toranj i spuštamo
se desetak stepenica niže. Tamo se nalazi office komandanta
aerodroma, odgovornog za bezbjednost zračnog mosta, tehnike
i ljudstva i sve pokrete na aerodromu. Na moje pitanje kako
je zadovoljan radom zračnog mosta, šta misli o povećanju broja
letova i postoje li neki veći problemi sa kojima se susreće,
odgovara kako je okružen dobrim ljudima, te mu to uveliko
olakšava posao i dodaje:
"Generalno sam zadovoljan
radom. Moja saradnja sa svim stranama je zadovoljavajuća.
Mislim da im je jasna važnost zračnog mosta za stanovništvo
i kakve bi posljedice imao njegov prekid. Velike vojne akcije,
koje bi ugrozile sigurnost mojih trupa, bile bi dovoljan razlog
za njegovu suspenziju. Trenutno takvih problema nema. Vojne
operacije odvijaju se uglavnom tokom noći, što ne predstavlja
neki veći problem. Što se tiče povećanja broja letova, na
aerodromu postoji dovoljan broj vojnika za ovu operaciju,
sada je samo pitanje tehnike i pristanka zemalja uključenih
u zračni most. Uslovi u kojima živimo slični su uslovima ovog
stanovništva. Ne dobijamo struju iz grada, imamo problema
sa logistikom, nije nam dozvoljeno kretanje van aerodroma...
Međutim, jasna nam je važnost ovog aerodroma i želimo nastavak
operacije vazdušnog mosta."
Kako sve to izgleda u praksi
pokazali su mi na primjeru upravo sletjelog američkog aviona.
Hrana zaštićena žicom Paketi
sa hranom postavljeni su na pokretne trake koje ih izbacuju
iz aviona. Niko od službenika na aerodromu ne ulazi u unutrašnjost
letjelice, niti članovi posade izlaze na aerodrom. Po izbacivanju
prtljaga, koje ne traje više od pet minuta, i njegove provjere,
pošiljke se predaju UNHCR-u. Tu prestaje posao snaga UNPROFOR-a
na aerodromu. Sav posao uskladištenja hrane, prvo na samom
prostoru aerodroma, zatim njen transport i predaja u logističke
centre u gradu, jeste posao UNHCR-a. U momentu moje posjete,
u skladištu na aerodromu nalazile su se pošiljke prethodna
tri dana. To otprilike iznosi 510 tona hrane, koja je od nepredviđenih
događaja zaštićena čeličnim žicama i nasipima. Mada, kako
kaže kapetan Fouquet, do sada nije bilo pokušaja odnošenja
hrane iz skladišta, ovakva predostrožnost je neophodna. Sve
i da sam željela provjeriti priče o tome kako u grad avionima
stiže suho meso, voće i svježe povrće, to je bilo nemoguće
jer su sve pošiljke prekrivene najlonima i učvršćene čeličnim
žicama. Jedino što sam vidjela bili su kartoni sa vrećama
brašna, kako saznajem, za Velepekaru.
Posljednja dužnost vojnika
UN-a na aerodromu je obezbjeđivanje sigurnosti medicinskih
evakuacija. Većinom, broj lica koja se medicinski evakuišu
ne prelazi 10-ak ljudi. Međutim, dešavalo se da se za jedan
dan evakuiše i 31 pacijent i pratilac. Procedura medicinske
evakuacije je zbrinjavanje pacijenata, koji su po dolasku
na aerodrom smješteni u šatore, i koji najčešće čekaju sat-dva
do napuštanja grada. Na samom aerodromu, mada je prostorija
u koju sam ušla opremljena kao operaciona sala, ne vrše se
medicinska zbrinjavanja. U avionima se nalazi tim medicinskih
stručnjaka iz Kanade, koji se brine o pacijentima do njihovog
dolaska u bolnicu. Evakuacije se vrše specijalnim avionima,
najčešće jednom sedmično.
Kako do polaska taksi transportera
imam još pola sata, kapetan me poziva na kafu u glavnoj zgradi.
Razgovaramo o trenutnoj situaciji u gradu i snabdijevanju
hranom sa aerodroma, ali sve što mi može reći je već poznato
- prekid zračnog mosta predstavljao bi humanitarnu katastrofu.
Vraćajući se do zgrade
PTT-a, vozim se tad već poznatim putem. Dočekuje me tabla
sa prekriženim natpisom Sarajevo i grafit:
Welcome to Hell.
|
|
|
Vojna vazduhoplovna
baza Rajlovac je od augusta 1991. do januara sljedeće
godine izvršila mobilizaciju operativnog osoblja Kontrole
letenja Aerodroma Sarajevo.
Vojislav Dolić,
sadašnji šef Službe sigurnosti Sarajevskog aerodroma,
svjedoči da je krajem augusta 1991, sa još petnaestak
radnika Aerodroma, pozvan u rezervu u Rajlovac: "Pošto
smo zadužili potrebnu opremu - municiju, naoružanje,
ćebad i krevete, vraćeni smo na aerodrom i rečeno nam
je da ćemo naredni period provesti na dežuri, te da
ćemo, u grupama po troje, tek svaku treću noć moći spavati
kod kuće."
Tadašnji direktor
Aerodroma Sarajevo Milivoje Jovičić određen
je za komandira rezervista, a u zgradu, gdje se nalazila
trafostanica i agregati, smješteno je još trinaest vojnika.
Rezervisti i vojska dobivali su svakodnevno tri obroka
iz Rajlovca, a Jovičić ih je uporno napominjao da zaključavaju
Upravnu zgradu. Polovinom oktobra rezervisti su se počeli
ljutiti zbog straža koje su im izgledale "nepotrebne".
Stoga su krajem mjeseca pozvani u Rajlovac i razduženi,
a umjesto njih na aerodrom su došli drugi rezervisti.
U noći između 4.
i 5. aprila 1992. godine Sarajevski aerodrom je i zvanično
okupiran. Okupaciju su izvršili pitomci i vojna policija
Vazduhoplovne vojne akademije Rajlovac, a akcijom je
komandovao pukovnik Vidoje Magazin.
Uvečer, 4. aprila,
Dolića je telefonom pozvao Hamza Salčin, vođa
smjene čuvara, i rekao da će svi čuvari napustiti
radna mjesta ako on odmah ne dođe na posao jer se "nešto
čudno dešava". Zapravo, na aerodromu je već bilo
jedno borbeno oklopno vozilo (BOV) i u jedan od hangara
su se povukla dva Bošnjaka - pripadnika aerodromske
stanice policije.
Dolić iz istih stopa,
pritom prolazeći kroz dvije barikade, dolazi na aerodrom
i tamo dobija različite informacije. Mahmut Cico
ga obavještava da će snage Teritorijalne odbrane doći
i preuzeti aerodrom, dok mu Vidoje Magazin govori da
će zapravo "doći on sa svojim snagama". Dolić
sa Hamzom Salčinom odlazi do glavne kapije aerodroma,
a istovremeno prema policajcima Bošnjacima koji su se
povukli u hangar, kreću vojnici u BOV-u. Dvojica policajaca
uskaču u land rover i pokušavaju im prepriječiti
put. Međutim, posada BOV-a na land rover ispaljuje
zolju.
Dolić će prisjeća
tog trenutka: "Bilo je između devet i deset
uvečer i stajao sam na glavnoj kapiji sa Salčinom. Primijetili
smo kolonu vojnih vozila koja je išla prema aerodromu
i neko je zavikao da stanemo i dignemo ruke uvis. Tada
su iz trave iskočila dva vojnika i razoružali nas (imali
smo po pištolj). A onda se začula jaka pucnjava. Zalegli
smo u travu. Dok sam tako ležao, čuo sam za mene tad
nepoznat zvuk. Kasnije sam ustanovio da je ispaljena
zolja i da je pogodila land rover sa policajcima
- Bošnjacima. Sutradan ujutro vidio sam policajaca
Jasmina ugljenisanog u džipu, a drugog, po imenu Reuf,
našao sam mrtvog u travi."
Milan Jovičić je
nakon toga izdao naredbu da čuvari Hamza Salčin, Salih
Dugmančić, Salih Suljević i Bećir Isaković
"do daljnjeg ne dolaze na posao".
Poslije toga, na
aerodrom stižu tenkovi - jedan je postavljen na glavni
ulaz, a drugi na operativnu platformu. Dolić primjećuje
da ga već nekoliko dana prati sin Miladina Čolakovića
i shvata da je "nepoželjan". Prvog maja 1992.
Vojislav Dolić napušta aerodrom i na njega se vraća
tek 1996. godine.
Tokom aprila, aviokompanija
JAT sa Sarajevskog aerodroma prevozi porodice oficira
JNA, porodice Jevreja u organizaciji Jevrejske općine
i njemačke državljane koji su se zatekli u Sarajevu.
JNA ostaje na aerodromu do polovine juna, a komandu
preuzima srpska paravojska. Sa povlačenjem JNA dolazi
do pljačke kompletne radionavigacione opreme kontrole
letenja, a uništava se ona koja se ne može demontirati.
Ostala oprema (vozila, specijalne mašine i oprema za
prihvat i otpremu putnika) prevozi se na "srpsku
teritoriju". Od 5. aprila do početka maja 1992.
godine na aerodrom skoro svakodnevno slijeće Boeing
707, popularno nazvan "kikaš", dovozeći "posade
JAT-a" presvučene u uniforme JNA. "Posade"
predvodi kapetan Stevo Popov. Nakon 28. juna
1992, odnosno posjete predsjednika Republike Francuske
Françoisa Mitterranda, Sarajevski
aerodrom preuzima UNPROFOR, a potom se uspostavlja "zračni
most" za dopremanje humanitarne pomoći.
Nakon "berlinskog
zračnog mosta", ovo je "najduži" zračni
most u povijesti svjetskog zrakoplovstva. Za vrijeme
njegovog "trajanja" na aerodrom je sletjelo
i sa njega uzletjelo preko deset hiljada aviona koji
su dopremali humanitarnu pomoć, snage UN-a i odvozili
ranjene civile na liječenje.
(S. Mulić-Bušatlija)
|
Arhiva Dani
251
|