Arhiva Dani
249
F O Y E R
Priređuje: Ahmed
Burić
Sve
aktivnija producentska kuća Deblokada, u saradnji sa SCCA, predstavlja
dokumentarac Sjećaš li se Sarajeva, autora Nedima Alikadića
i braće Nihada i Seada Kreševljakovića. Uz S. Kreševljakovića,
producenti filma su Jasmila Žbanić i Damir Ibrahimović
Tumba. Premijera je zakazana za posljednji dan Sarajevske
zime, 21. mart, u 22.00 sata, u Obala Meeting Pointu, gdje će
se film prikazivati u petak, subotu i nedjelju sa početkom u 17
sati. Povodom premijere, na Skenderija mostu i u Kulovićevoj ulici
bit će postavljeni radovi Naide Begete te Šejle Kamerić-Sijerčić
i Enesa Huseinćehajića, koji su i autori plakata
za film Sjećaš li se Sarajeva.
Galerija f.OTO poziva
građane koji su preživjeli opsadu Sarajeva da do šestog aprila
ove godine na recepciju Pozorišta mladih donesu fotografije nastale
u periodu 1992-1995. godine. One bi trebale biti sastavni dio
izložbe posvećene opsadi Sarajeva, koja će u galeriji f.OTO biti
postavljena povodom 6. aprila, Dana oslobođenja i početka opsade.
Na izložbi će biti prikazane sve prispjele fotografije bez obzira
na njihov kvalitet i sadržaj. Organizator garantuje vlasnicima
fotografija vraćanje istih nakon završetka izložbe.
U pariškom Beabourgu,
ili Centru Georges Pompidou, kako se taj hram umjetnosti zvanično
zove, u toku je dosad najveća svjetska izložba nadrealizma. La
Revolution Surrealiste je pregled radova ovog značajnog umjetničkog
pokreta iz 20. stoljeća. Radovi Salvadora Dalija, Maxa
Ernsta, Marcela Duchampa, Juana Miroa, Dore
Maar, Picassa, sakupljeni iz muzejskih i privatnih kolekcija
širom svijeta, izloženi su na šestom katu zdanja koje je projektirao
Renzo Piano. Dani su posjetili ovu veliku manifestaciju,
o čemu ćete, poštovani čitaoci, biti opširnije izviješteni u sljedećem
broju.
Yugoslavia,
the Avoidable War je "dokumentarac"
izvjesnog Georgea Bogdanicha koji "razbija" stereotipe
o ratu u bivšoj Jugoslaviji. Produkcijska kuća Hargroove Entertainment
je ovih dana u njujorškom kinu Twoo Boots Pioneer krenula s prikazivanjem
"djela" u kojem možete saznati "sve" o ratu
na području bivše Jugoslavije: kako su SAD "trebale dobre i
loše momke", kako su ljudi u Sarajevu sami sebe gađali bombama
i granatama, kako su u Dubrovniku gorjele gume, kako su ustaše u
II svjetskom ratu pobile 750.000 Jevreja, Srba i Roma. Michael
Moser, Vladimir Bibić, Dragan Milinković, David
Hansen, Joe Friendly, Predrag Bambić su dio ekipe
koja je realizirala ovaj 165 minuta dug falsifikat.
D J V O D
I Č
WORLD
DJ DAY 2002
Svjetski
DJ dan je globalna akcija prikupljanja novca u humanitarne svrhe
za djecu čitavog svijeta. Ovaj projekat je svojim programom od
2. do 9. marta 2002. okupio najveća imena od Argentine do Amerike,
Australije i Afrike u domenu dance muzike. Subota, 9. mart 2002.
godine, bio je datum najvećeg dobrotvornog sakupljanja novca kroz
aktivnosti dance muzičke industrije. Sedam dana prije, kada je
započeta realizacija ovog projekta, globalna dance zajednica je
radila zajedno, sakupljajući novac za dobrotvorne svrhe. DJ-i,
promotori, klubovi, muzički časopisi, izdavačke kuće, radio i
tv stanice su učestvovali u ovoj akciji, koordinirajući humanitarne
klupske partyje i velike hepeninge u čitavom svijetu.
Svjetski
DJ dan je jedan od najvažnijih datuma na kalendarima dance muzike.
Pored najpoznatijih DJ-a, u okviru ovog projekta mogli su nastupiti
svi oni muzičari koji su željeli dati svoj doprinos. Tako su pored
elektronskih zvijezda nastupili: Pete Tong, Danny Tenaglia, Sasha,
Dave Seaman, DJ Lottie, Tim Westwood, Paul Oakenfold, Paul Van
Dyk, Carl Cox, Trevor Nelson, Hernan Cattaneo, Seb Fontaine i
Sister Bliss.
Pod
parolama "Ukoliko je ikada bio razlog za ples, onda je to
sada" i "Pokažimo čitavom svijetu koliko dance zajednica
može uraditi za druge", bili su uključeni i MTV, Radio 1,
BBC, koji su svojim živim uključenjima i promotivnom kampanjom
dali ovoj humanitarnoj akciji potpunu podršku.
"Nordoff
Robbins", humanitarna muzička industrija, u projekat je uključila
muzičko-terapijsko liječenje i rad sa djecom koja imaju posebne
potrebe. Projekat Svjetski DJ dan je dokazao svoju višestranu
vrijednost, veličinu i efikasnost. Treba spomenuti i to da je
samo na jednom hepeningu, u poznatom londonskom klubu Fabric,
sakupljeno oko 30.000 funti. (Sa-Turn)
AKTUELNOSTI
TECHNO / TRANCE / DRUM*N*BASS
HADES,
Tom: Shallow
BOLLAND, CJ: See Saw
(Mole Germany)
MASS IN ORBIT: The
Mission
CONNECTOR: Interference
ELEMENTZ OF NOIZE: Oxygen
DECODER: Two Nine EP
HOUSE/TECH-HOUSE
DEFECTIVE
AUDIO: Last Orders
BLAZE feat SYBIL:
When I Fall In Love
100HZ: Janis
AFRICANISM: Takemussa
|
 |
Borgesovo oko |
Milomir Kovačević
Strašni: Souvenirs de Sarajevo; galerija Fait&Cause,
Pariz, mart 2002.
I
prođe, tako, neko vrijeme, lijepo ili ružno, vrijeme čijih
glavnih osobina čovjek obično nije svjestan, jer valja
misliti na druge, ozbiljnije stvari. U osamdesetim nismo
razmišljali kako ćemo živjeti, jer sve je bilo nadohvat
ruke. Češće se počelo ići u inostranstvo, u prodavnicama
u Sarajevu mogla se kupiti sva ona roba po koju smo išli
u Trst, po jeftiniju hranu se komotno moglo u Mađarsku,
kurs dinara Ante Markovića je u odnosu na njemačku
marku stajao bolje nego partizani prema Nijemcima u pjesmama
Izeta Sarajlića, dakle sedam na jednoga, odnosno
na jednu. On, Milomir Kovačević Strašni, tada je,
praktično, živio u CEDUS-u, u studiju i komori na drugom
katu zgrade u ulici Maršala T. i fotografirao, razvijao,
osvjetljavao... Uvijek na ulici u šarenom džemperu, nasmijan
i skroman, nije imao iluzija ni prevelikih želja.
"Ja i sada
u Parizu živim kao i onda u Sarajevu", govori
dok pijemo prvu flašu Bordeauxa u kafani nazvanoj
"Filozof", blizu galerije Fait&Cause, gdje
je postavljena velika izložba, "za fotografiju,
za to da radim ono što volim i znam." Da, s genijem
u Sarajevu je uvijek nekako tako da ga sredina, ne znajući
gdje bi ga smjestila u svojoj zatvorenosti, cinično izlaže
blagoj vrsti podsmijeha i otežanim uvjetima života. Možda
se taj odnos sad Sarajevu i vraća: većina njegovih uspješnih
kreativaca živi negdje po svijetu. Raja je, dakle, za
svoje uzore birala drukčije od njega, Strašnog, ali on
nije bio uzrujan zbog toga. Osobina genija jeste da i
u najgoroj situaciji za sebe potraži unutarnji mir. Oni
koji su ga voljeli znali su njegovu tajnu.
"On živi u
fotografijama", zapisao je u promotivnom tekstu
za izložbu François Masperaux, fotograf
i pisac. Fotografije koje prikazuju smrt, ubijanje Sarajeva,
jedna su vrsta selekcije koju bi moralo imati svako pamćenje.
To je ono borhesovsko oko koje - kao u priči A Bao,
a Qu - vidi sve što mu se stepenicama približava.
Svijet je tako uvijek nestalan, ali providan, barem oku
kakvo je njegovo.
Miletovo (kako ga najbliži
zovu) oko je klasičnom Leicom zabilježilo one događaje
u ratnom Sarajevu koji se zbog siline užasa nisu mogli
ispričati. Prvi put sam, ovdje u Parizu, vidio fotografiju
mrtvog kolege Željka Ružičića. Nisam ga prepoznao,
u prvom trenutku nisam čak ni znao kako okrenuti fotografiju,
a Strašni je rekao samo jednu riječ: "Naopako".
U njoj kao da se čulo sve o vremenu u kojem život nije
vrijedio ništa, ali je bio vrlo blizu onome što ljudska
priroda suštinski i jeste.
"Devedeset
posto ljudi koji su bili moji prijatelji prije i u toku
rata, i danas su", nastavlja Strašni. "Rat
je zahvalan zbog toga što u situaciji kad ništa nemaš,
znaš da je onaj ko dijeli s tobom a ni on ništa nema,
pravi prijatelj."
Sarajevo će napustiti
1995, u jezivim okolnostima koje sada predstavlja što
je komičnije moguće. Reći će samo da je Francis Bueb
jedan od najzaslužnijih ljudi što je danas u Francuskoj.
Na izložbu dolazi i
djevojka sa državne televizijske stanice. Porijeklom je
Sarajka, ali ovdje je već desetak godina, tu studira i
želi predstaviti Milomira francuskoj javnosti dokumentarnom
reportažom. Smješkam se, njena će naivnost, sasvim sigurno,
pomoći da se blagi i šutljivi čovjek načas "otvori".
Kako na televiziji
predstaviti nekog čiji portret, fotografiju, ima jednocifren
broj ljudi? I kartoteka u kojoj su pohranjeni dokumenti
francuskih azilanata.
"Osjećate li
nostalgiju za Sarajevom?", pita djevojka. "Pa,
sve ih imam u ladicama", odgovara sa kiselim
smiješkom. "Dok ih prerovim, sjetim se svih faca
i ulica, pa mi i ne fale." Kad govori o raji
iz CEDUS-a, Siletu, Nerminu, Mladenu,
ili pita za Almu, njegov glas poprima još jednu
dimenziju. Opet Borges. Miletov svijet je imaginarno Sarajevo:
kad sklopi oči ili gleda svoje fotografije, on se šeta
ulicama, bježi od snajpera ili granate, traži razvijač
i materijale, pita gdje ima struje da završi seriju koju
je upravo "ispucao".
Milomir
sjetno kaže: "Nemoj o ratu, evo vidiš da nam je
i vino za stolom berba iz 1996." Sretanje najvećeg
užasa i humora u njegovim fotografijama ponekad zapanjuje.
Serija portreta Josipa Broza Tita, važnog lika
za našu generaciju, sugerira raspad svijeta u kojem je
samo jedna ličnost imala ogromnu ulogu, preveliku, opterećujuću.
Na jednoj fotografiji, velika je temperatura (od eksplozije
je nešto izgorjelo pa je plamen zahvatio gornji dio slike)
istopila ram i ostavila mrlje na ostatku slike, pa Tito
izgleda kao da mu je neki rastafarijanac poklonio dreadlockse.
Na seriji drugih, pioniri u kapama i maramama stoje ispod
natpisa "Sretan 6. april 1986, Dan oslobođenja";
na njihovim licima, obično susret osmijeha i straha. Ili,
slike lutaka koje su detonacije izbacile iz sarajevskih
izloga i razbacale po ulici. Onako rašarafljena i osakaćena,
ta tijela, poput replikanata iz science fiction
storije, podsjećaju na to šta se dogodilo njihovim ljudskim
pandanima. Njihove su otkinute noge i ruke naše proteze,
svjedoci čerečenja svijeta.
Na jednoj fotografiji,
nad iskopanom rakom, za sanduk ili tabut, stoji sjenka.
Desna ruka je blizu sljepoočnice, i da se ne vide blago
raširene noge, gledalac bi mogao pomisliti da neki vojnik
stoji tu i salutira nad grobom u koji svaki čas nekoga
trebaju spustiti. U sličnom grobu završio je i otac Milomira
Kovačevića, ubijen "greškom", kako se tada po
Sarajevu govorilo. Njegove ubice i danas su slobodni građani,
a ta sjenka je slika čovjeka s fotoaparatom, koji istovremeno
salutira i bilježi, takvom preciznošću kao da je tijelo
već tu, u, nedajbože, grobu, a duša koja leti unaokolo
sve to skupa snima i nosi po kosmosu. Na onom svijetu
bi moglo biti skriveno mjesto gdje su skupljene sve slike
s ovoga svijeta. Nekakav grad u kojem brda slika putuju
svemirom, da parafraziramo Branimira Štulića Johnnyja.
Šta mislite ima li
tamo fotografija Milomira Kovačevića Strašnog?
* * *
- Pa naravno da me
10 godina nisi vidio kad si pobjeg'o.
- Nisam krišom. I nemoj
sa mnom tako, sad ću napisati da ti je izložba bila u
nekoj straćari i da nikoga nije bilo. (Istina je suprotna,
nekoliko stotina ljudi svaki dan vidi izložbu u "epicentru"
Pariza.)
- Samo napiši da je
bilo struje i vode, da su se fotke mogle razvijati.
* * *
U knjizi utisaka je
ostalo zapisano i ovo: "Potucajući se po svijetu
i baveći se toliko godina pisanjem, sreo sam veliki broj
fotografa - prosječnih, dobrih, odličnih. Jednom sam i
napisao da boljeg od tebe nisam sreo. Drago mi je što
sam se i ovom izložbom uvjerio da se nisam prevario."
(A. Burić)
|
| Zemlja, isto kao ničija |
|
Put u Kandahar,
režija: Mohsen Makhmalbaf; Sarajevska zima, 19.3.2002, Kinoteka
Krajem
februara, u sklopu međunarodnog festivala Sarajevska zima,
prikazana je retrospektiva iranskog filma, tačnije: radilo
se o izboru filmova čuvenog redatelja Mohsena Makhmalbafa.
Među njima nije bilo Puta u Kandahar, filma koji
je na filmskom festivalu u Cannesu lanjske godine dobio
priznanje koje se tačno zove: Winner Ecumenical Jury
Prize Cannes Film Festival 2001. Oko imena nagrade još
dođu one iste grančice koje dođu i oko imena nagrade za
najbolji scenarij, koju je uzeo Danis Tanović za
film Ničija zemlja na istom festivalu. E, ali za
razliku od Ničije zemlje, koja je nastavila svoj
burni, kako festivalski, tako i život u kinima, Put u
Kandahar se bio povukao iz javnog života. Čak ga ni
7. SFF nije uvrstio u svoj repertoar. I tako sve do 11.
septembra 2001. godine, kada se u SAD-u desilo to što se
desilo. A to isto što se SAD-u desilo 11. septembra, a desio
mu se terorizam, desilo se, u nešto izmjenjenijem obliku
i nešto ranije, nad narodom Afganistana. Samo što za terorizam
talibana nad Afganistancima nikoga nije bilo briga.
O tom terorizmu govori
Makhmalbafov film. A on je čovjek koji je svojim dosadašnjim
filmskim angažmanom ne jednom dokazao da mu se može vjerovati.
Zahvaljujući organizaciji
Sarajevske zime, Put u Kandahar je ipak nekako uspio
doći, pa makar to bilo i u video-formatu, bez titla na bosanskom
jeziku, što će reći, djelimično osakaćen. A takva "sakata"
kopija upravo korespondira sa sadržajem ovog filma. Priča
o Afganistanki Nafas (igra je Nelofer Pazira), koja
se, na poziv svoje ranjene sestre negdje u Kandaharu pod
kontrolom talibana, vraća iz Sjeverne Amerike u Afganistan,
priča je o zaboravljenoj zemlji pod talibanskom vlašću.
Nafas ima samo tri dana da spasi svoju sestru, ili će se
ova ubiti. Redatelj upravo tu njenu priču, taj put za Kandahar,
koristi da prikaže život u Afganistanu.
Kamera prelazi preko
lica maloljetnih djevojčica (jer jedino se njima vide lica)
postrojenih u redu dok im objašnjavaju da se ne igraju sa
lutkama jer lutke su bum - igračke pune mina. To znači i
djetinjstvo bez igračke.
Put kojim se kreće desetočlana
porodica u nečemu sličnom automobilu pun je bradatih razbojnika.
Na tom automobilu se učimo kako upotrijebiti karmin i ogledalo
a ne podići feredžu. Bradonje zaustave auto, prijete noževima
i otimaju djeci sve zavežljaje. Odlaze sa svom njihovom
imovinom, ostavljaju im jedino zastavicu (da li državnu?),
da imaju čime mahati dok se pješke probijaju kroz pustinju.
Vidimo i kako stvari
stoje sa vjeronaukom. Dok đaci uče Kur'an, mula ih prekine,
upre prstom u jednog, a ovaj nabrzinu izbifla sve što zna
o kalašnjikovu. A mora da zna. Vidimo i borbu pijetlova.
I kako izgleda ljekarski pregled žene u Afganistanu, koji
uopće ne izgleda, jer se svodi na to da pacijentica kroz
rupu na čaršafu kaže "a". I to tek ako joj pratilac
prenese i odobri da učini ono što doktor zahtijeva od nje.
A doktor više od "a" ne može zahtijevati. Tu je
i misija Crvenog krsta, oko čijih šatora su Afganistanci
koji su na bezbrojnim minskim poljima ostali bez udova.
Na štakama nervozno kruže okolo. Onda se čuje zvuk motora.
Na nebu se vide padobrani. Invalidi na štakama trče prema
njima. Dok trče, Mohamed Reza Dervishi pušta muziku.
On uvijek nepogrešivo barata muzikom. Onda izgleda kao da
invalidi na štakama plešu. Padobrani spuštaju proteze za
invalide
(N. Džanko)
|
| Roman o odrastanjima |
|
Asmir Kujović: Ko
je zgazio gospođu Mjesec; "Vrijeme", Biblioteka
"Nova osjećajnost", Zenica, 2002.
Od prvih rečenica-slika
u romanu: "Uperena u tamu, ulična lampa osvjetljava
samu sebe. Njeno treperenje pokazuje ponašanje vjetra u
zatvorenoj lobanji. Svi događaji iz prošlosti obrazuju jedan
špil karata koji se iznova može promiješati...",
preko velegradskih tjeskoba, zavičajnih nesanica, generacijskih
jazova, ljubavi od sjete i neispunjenosti, i rata, koji
za sandžačke dječake što u Bosni tragaju za identitetnim
rajem dolazi kao očekujući apokaliptični "spas",
Kujović nas nenametljivom i moderno dizajniranom
pričom vodi bliskim rubovima muka po ovdašnjim naravima
i odrastanjima unutar balkanskih socijalnih, nacionalnih,
geografskih, društvenopsiholoških, ideoloških i drugih mračnih
ili jedvice osvijetljenih "minskih polja".
Bakir Kačar, mogući glavni
junak romana, u želji da zaokruži priču o svome drugu
iz djetinjstva i prijatelju Jasminu, sinu školskog direktora
čika-Branka i muslimanke Rabe, otvara veliku dramu
cijeloga jednog pokoljenja pred žestokim vremenima velikonacionalnih
projekata devedesetih godina prošlog vijeka i borbe za nacionalno
i dostojanstveno ljudsko preživljavanje. Bakir Kačar se
sjeća novopazarskog djetinjstva, vremena odrastanja,
Jasminove sestre Suzane i tužne muke po erosu, pa zlosretnih
švercerskih tura po Rumuniji i lopatanja i krampanja po
komunističkim omladinskim brigadama. Sve dok se ("Sandžaktransom")
nije došlo na studije u Sarajevo...
Malo je ko od modernih
sandžačkih pisaca, doli, donekle, Šaban Šarenkapić,
uspio oslikati sasvim ovdašnja stanja svijesti i
psihološkokomunikacijskih "uvjetovanosti" u Sandžaku
u posljednjim decenijama XX. vijeka kao što je to upravo
pošlo za rukom autoru romana Ko je zgazio gospođu Mjesec.
Mnogi sandžački bošnjački pisci (Husein Bašić, Ćamil
Sijarić, Murat Baltić, Bajram Redžepagić,
Safet Sijarić i dr.) više su se u svojim prozama
bavili povijesnim slojevinama ovoga vrtložnog dijela Balkana
i Evrope negoli njegovim modernim vremenima i fenomenima...
Sliku događanja rata u Bosni i sve što je pratilo tu posljednju
bosansku apokalipsu Asmir Kujović je, kroz Bakirov ili Jasminov
lik, recimo, mogao sasvim komotno isprepisivati iz
životnih iskustava nastalih u opkoljenom i branjenom Sarajevu
1992-1995. godine.
U romaneskni zaplet autor
upliće Jasminove dnevničke bilješke ("Dnevnik o džihadu"),
bilješke djevojke Marine, olakšavajući i sebi držanje romaneskne
cjeline na okupu, da bi se u sve te urnebesne psihokolopleti
upleli svjetovi od džina, džinkinja i snoviđenja, koje slijede
pojedine naratorske opservacije kojima se, prividno, relativizira
ukupni pripovjedački postupak, da bi, na kraju, nakon Jasminove
"ekskurzije u Babilon" (vojnički rov, neposredni
užasi rata, dvojba je li riječ o Jasminovu samoubistvu ili
se smrt dogodila od četničkog šrapnela, i moćni san...),
cijela se priča digla u Bulgakovljevu atmosferu definitivne
odlijepljenosti od svih zemaljskih nesreća i uvjetovanosti.
Ta "odlijepljenost" neće, međutim, da bude metafora;
hoće da bude svoja vlastita, gotovo jedino moguća, makar
i fantastička, neka nova stvarnost.
Taman što smo mogli pomisliti
da se Kujovićev roman počinje lomiti, da je autor
u nedoumici kako da savlada samopostavljeni pripovjedački
"prostor", kako da sebe, kao autora pripovjednog
zapleta, i čitaoce izvede "na čistac", sve se
odjednom uzvinjuje k onostranosti, ulazi u svijet kur'anskomiradžskih
snovidjelica, a uz to i raznih povijesnomitskih "mračnih
tunela", miješajući se s konkretnim nevoljama i čudesima
ponesenim iz svoga i općega života i sudbine. Narator se
ne libi spomenuti i sasvim konkretne likove i činjenice
iz našega svakidašnjeg života. Sama stvarnost načas okreće
svoje "drugo lice" i počinje istodobno i da nas
opominje i da nam se ruga... Posezanje za
fantastičkim elementima objašnjivo je razlozima da se koliko-toliko
razrijedi opora i nepodnošljiva gustina iste te stvarnosti.
Možda
bismo, u sadržajnom smislu, roman mogli, uvjetno, podijeliti
u tri ili četiri cjeline: 1. muke sa odrastanjem glavnih
protagonista (u Novom Pazaru i, kasnije, u Sarajevu); 2.
vrijeme rata; borba za Bosnu i njen i vlastiti identitet
- bliski rubovi Života i Smrti; 3. dnevničke bilješke Jasmina,
Marine i drugih glavnih protagonista; 4. rubovi sna i stvarnosti;
susreti sa svijetom onostranosti... Kujović je modernim
pripovjedačkim postupkom, brižljivim biranjem jezika i nijansiranjem
psihobiografija glavnih protagonista uspio očuvati sve ove
sadržajne cjelinu na okupu, a istodobno izbjeći i zamkama
klasičnog (uglavnom, dosadnog) pripovjedačkog postupka i
"isklizavanja" iz stilskoobjediniteljskog romanesknog
toka.
Ko je zgazio gospođu
Mjesec Asmira Kujovića je "mladi roman" samo
u pristupu i spisateljskoj energiji koju na njegovim stranicama
osjećamo, ali je u jeziku, izrazu i svemu drugome jedan
sasvim ozbiljni, "odrasli" roman, koji će, nadam
se, postati, nakon svoga skorog objavljivanja, jedna od
naših važnijih kulturnih činjenica. (Hadžem Hajdarević)
|
Arhiva Dani
249
|