DANI: Gospodine ambasadore, koja je razlika između
onoga što mislite i onog što morate govoriti kao zvanični
predstavnik Velike Britanije u Bosni i Hercegovini?
HAND: Temeljna razlika
leži u tome što iz Londona ponekad dobijam instrukcije s obzirom
na ono što bi se moglo desiti. U nekim stvarima koje su odveć
male, detaljne ili nove, ja moram donijeti sud o tome šta
je moguće, a šta poželjno itd. Ako se radi o nekom važnom
pitanju, London će svakako htjeti da iznese svoj stav; moji
nadređeni ne žele imati osjećaj da ja iz Sarajeva vodim britansku
vanjsku politiku.
DANI: Da li se
nakon tri godine boravka u BiH smatrate poznavaocem prilika
u zemlji?
HAND: Bio sam ovdje
dovoljno dugo da shvatim kako Bosnu ipak nije lako shvatiti;
razgovarao sam i sa Bosancima, kojima je njihova zemlja veoma
zagonetna i niko od njih, čini mi se, ne shvata zašto se sve
u ovoj zemlji dešava na ovaj način. Ovo je vrlo nepredvidljiva
i ne naročito logična zemlja. Nisam toliko arogantan da kažem
kako Bosnu poznajem bolje od Bosanaca, ali poznajem je bolje
od mnogih stranaca.
DANI: Imate li
djecu?
HAND: Da. Moja sedamnaestogodišnja
kćerka Kate je trenutno u Bosni i tu će provesti mjesec dana.
DANI: Pitam Vas
to da bih mogao postaviti sljedeće pitanje: Da ste Bosanac,
šta biste predložili svom djetetu - da ostane tu ili napusti
zemlju i vani potraži bolju budućnost?
HAND: Odgovorit
ću vam indirektno. Uvijek me rastuži kada sretnem Bosance,
roditelje, koji mi s ponosom kažu da su njihova djeca u Sjedinjenim
Državama, Njemačkoj, Švedskoj, Velikoj Britaniji I to kažu
sa takvim olakšanjem i ponosom da im je nemoguće kazati da
su u krivu. Nadam se da će se uvjeti ovdje popraviti barem
u toj mjeri da se neki od njih vrate u zemlju, a oni koji
još uvijek žele otići požele da ostanu i rade u ovoj zemlji,
da se i sami uključe u politiku, da se otarase stare garde
političara. Niko iznad 40 godina starosti se u ovoj zemlji
ne bi trebao baviti politikom. A to isključuje najveći dio
aktivnih političara.
DANI: Ne možemo
izbjeći Dejtonski sporazum, ali možemo barem opća mjesta debate
o Daytonu. Koje su praktične političke i pravne posljedice
presude za genocid počinjen u Srebrenici u procesu protiv
generala VRS Radislava Krstića? Da li bi prva presuda za genocid
u Evropi nakon Drugog svjetskog rata trebala natjerati međunarodnu
zajednicu da iznova razmotri Dejtonski sporazum?
HAND: General Krstić
je osuđen za djela koja je on sam počinio i niko ne sumnja
da je u tome slijedio naređenja i provodio Mladićevu i Karadžićevu
politiku. Ali, pojedinci vrše genocid, ne narodi. Pred sudom
se vodi još nekoliko procesa za genocid, ali ne vjerujem da
ova presuda kompromitira Dejtonski mirovni sporazum. Činjenica
da je neko osuđen za genocid počinjen tokom rata ne znači
da je i sam sporazum utemeljen na genocidu.
DANI: Ali, general
Krstić osuđen je na osnovu zapovjedne odgovornosti kao oficir
VRS i kao pripadnik hijerarhije koja je počinila genocid.
Vojska Republike Srpske je kao takva priznata na mirovnim
pregovorima koji su rezultirali sporazumom i dejtonskim Ustavom.
HAND: Pojedinci
su vodili politiku genocida i znamo ko su barem neki od njih;
mislim da to Vojsku RS, ovakvu kakva je sada, ne pretvara
u genocidnu organizaciju. I sam sam bio vojnik i znam da vojnici
uvijek imaju iste probleme sa nezakonitim naređenjima. Kako
da pucate u nekoga ko se ne može odbraniti? Ako odbiješ poslušnost,
možda i sam budeš ubijen, ali ako ga izvršiš, postaješ zločinac;
to je strašna dilema za svakog vojnika. U prošlosti su ljudi
bili mnogo skloniji tome da poslušaju naređenja nego da o
njima razmisle. Mislim da Vojsku RS ne možete nazvati genocidnom,
jer to, na koncu, nema nikakvog rezultata. Pojedinci su pristali
na genocid i već su kažnjeni ili će biti kažnjeni.
DANI: Da raščistimo
još jednu stvar: mislite da su pojedinci bili u stanju počiniti
genocid bez podrške državnih, vojnih i policijskih vlasti
i bez infrastrukture koja je za to potrebna?
HAND: Ne. Govorimo
o okolnostima u kojima je demokratski mandat Radovana Karadžića
bio veoma upitan: parlament kojem je on bio odgovoran bio
je pod kontrolom Momčila Krajišnika, također ratnog
zločinca. Međutim, niko ne može reći da su bosanski Srbi glasali
za genocid. Mnogi Srbi u ovoj zemlji bili bi užasnuti da to
čuju. Moramo prihvatiti činjenicu da su, kao i u Njemačkoj,
mnogi bili krivi, kao što mnogi nisu.
DANI: Možete
li prokomentirati tezu da je struktura Dejtonskog sporazuma,
barem dijelom, bazirana na rezultatu zločina protiv humanosti,
uključujući i genocid, što je upravo potvrđeno presudom generalu
Krstiću? Ne govorim samo o Republici Srpskoj nego i o Federaciji
BiH, koja je također posljedica zločina protiv čovječnosti.
Nije li to dovoljan razlog da još jednom razmislimo o temeljnim
principima Dejtonskog sporazuma?
HAND: To što govorite
je vrlo opasno. Svakako, uređenje zemlje koja je tek izašla
iz rata mora biti haotično, neće biti pažljivo izrađeno, neće
se dopasti svakome Zločini su počinjeni i ta činjenica je
u backgroundu Dejtonskog sporazuma. Ali, to je bio
jedini način da se rat privede kraju. Sada možemo reći da
je čudan i težak, ali ako postoji politička volja da taj sporazum
postane funkcionalan, onda on to može i biti. Sanjam dan kada
će političko vodstvo RS-a shvatiti da je moguće razmišljati
o promjenama Daytona i Ustava bez ikakve prijetnje temeljima
RS-a. Taj entitet će ustvari početi da funkcionira tek onda
kada bude integriran u ovu zemlju. Tako je očigledno, ali
srpski političari to, izgleda, nisu u stanju shvatiti.
DANI: Šta mislite
o političkom vodstvu ove zemlje? Volio bih da u odgovoru budete
što je moguće detaljniji.
HAND: Mora da ove
sedmice štampate veće izdanje nego inače (smijeh) Politička
elita u ovoj zemlji je vrlo slaba, nema nikakvu viziju niti
hrabrosti. Naravno, uz neke izuzetke, kakvi su, recimo, Alija
Behmen i Mijo Anić. Nešto slabije poznajem ljude
iz Ivanićeve vlade, ali i njega smatram razmjerno hrabrim.
On je premijer u teškim uvjetima i, ako želi ostati na tom
mjestu i nakon sljedećih izbora, morat će u narednom periodu
povlačiti vrlo pametne poteze. Ali, to je politika. Politička
elita ove zemlje odveć je spremna dovesti u opasnost položaj
drugih etničkih skupina, uopće ne odgovarajući na temeljnu
potrebu naroda i građana ove zemlje za pomirenjem i prosperitetom.
Čini se kao da misle da bolje od naroda znaju šta narodu treba.
U jutrošnjim novinama sam pročitao izjavu Nikole Špirića,
nekakvu glupost o tome kako je Živko Radišić izdao
RS jer, za boga miloga, postoji samo jedna vrsta banknote
od 200 KM. Kako se u Bosni može desiti da postoji samo jedna
vrsta banknote od 200 KM?! Iskreno sam zaprepašten!
DANI: Kada ste
već spomenuli Nikolu Špirića, možete li predložiti kako se
treba odnositi prema ljudima poput njega? Postoji li recept?
HAND: Postoje dva
načina. Prvi je da ga Visoki predstavnik proglasi nesposobnim
da se bavi politikom, kao što to svi znamo, i da ga smijeni.
Ali, mislim da je došlo vrijeme da njegov narod kaže: "Što
je dosta, dosta je! Trebaju nam drugi, bolji ljudi. Idi i
bavi se nekim poslom, radi šta god hoćeš drugo!" Jer
on ne čini ništa u korist BiH, a definitivno ne čini ništa
niti u korist RS-a.
DANI: Jednom
prilikom ste izjavili kako Mladen Ivanić, kao i Mirko Šarović
nisu uspjeli bosanskim Srbima objasniti da je Velika Srbija
mrtva i da je njihova budućnost u BiH. Hoćete li to elaborirati,
imajući u vidu da ste i Vi bili žrtva njihovog neuspjeha sedmog
maja ove godine, prilikom postavljanja kamena temeljca za
obnovu Ferhadija džamije?
HAND: Vodećim ljudima
u SDS-u nedostaje hrabrosti da svojim glasačima objasne da
žive u BiH, a ne u Velikoj Srbiji. Mislim da, nažalost, ni
izjave predsjednika SRJ Vojislava Koštunice nisu bile
dovoljno jasne u prilog tome da je njihova zemlja, dakle,
BiH. Postoje dvije države: SRJ i BiH. Još uvijek traje zbrka
koja liderima SDS-a pruža priliku da glasače uvjere kako je
Velika Srbija nadohvat ruke, što je sasvim netačno. A pošto
oni neće, Ivanić to ne smije reći jer bi za njega to
bilo političko samoubistvo. Nažalost, jer u ovoj zemlji mora
doći do integracije. Neka entiteta, neka zajedničkih organa
ako su građani u stanju raditi jedni s drugima. Na privrednom
frontu svi moraju raditi zajedno, jer, u suprotnom, ova zemlja
nema nikakvu budućnost. Stoga sam prije incidenta u Banjoj
Luci i rekao da me mnogo više brine RS nego "Samouprava".
Debata među bosanskim Hrvatima je okončana, Hrvatska je demokratska
zemlja i više nema povratka na staro. Pokušaj HDZ-a nije uspio
i mislim da je vrijeme da odustanu, pošteni ljudi u HDZ-u
trebaju što prije napustiti tu partiju i istinski se baviti
politikom. I to će se s vremenom desiti, to će doći na svoje.
Mnogo više me brine RS.
DANI: Koja su
Vaša predviđanja za Republiku Srpsku? Na koji način očekujete
da se situacija tamo razvija?
HAND: Zabrinut sam
jer obični ljudi, u velikoj mjeri, još uvijek nisu shvatili
da je rat završen, da moraju raditi sa Bošnjacima i Hrvatima
na izgradnji BiH. To ih ne dovodi u bilo kakvu opasnost. Još
uvijek je živ mit da Bošnjaci žele dominirati zemljom, stvarajući
policijsku državu u kojoj će sve manjine, uključujući i Jevreje,
biti progonjene. Vi i ja znamo da je to glupost, uvredljiva
glupost. Možda među Bošnjacima postoje takvi ljudi, ali oni
su u onoj vrsti manjine u kojoj su fašisti u Velikoj Britaniji.
DANI: Kakvo je
Vaše viđenje uloge vjerskih lidera u ovoj zemlji? Ne mogu
sebi objasniti divljenje koje Vi i Vaše kolege javno izražavate
prema njima. Je li u pitanju diplomacija i diplomatska ljubaznost,
ili stvarno mislite da trojica vjerskih lidera u BiH zaista
vode svoje zajednice ka pomirenju i izgradnji budućnosti ove
zemlje?
HAND: Naravno da
ne. Jakob Finci je najbolji od svih njih
DANI: Na njega
nisam mislio. On je četvrti
HAND: Svakako, ali
ja sam ga želio spomenuti jer ga jako poštujem. Vođe tri velike
vjerske zajednice u BiH bi se zaista trebali zamisliti nad
onim što čine. Jesu li oni zaista Božji ljudi? Meni to ne
izgleda tako. Kardinal Puljić je često vrlo dvosmislen.
Iz Srpske pravoslavne crkve ne dopire nikakav glas, a kada
razgovaram s njihovim službenicima, obično ne shvatam niti
o čemu govore. Svi oni imaju dužnost da koriste svoj posrednički
utjecaj, da budu glasnogovornici običnih ljudi, jer, bez sumnje,
uživaju njihovo poštovanje. I recimo da će vjernici poslušati
reisa ako na molitvama petkom bude pozivao na pomirenje. Međutim,
vrlo često čujem prigovore da je to politiziranje vjere i
vjerskih vođa. Žao mi je, ali oni su već politizirani. I to
na vrlo pogrešan način.
DANI: Da li to
onda znači da se slažete da su vjerski lideri, paradoksalno,
jedna od najvećih prepreka na putu do pomirenja?
HAND: Nisam rekao
da su prepreka
DANI: Ja jesam
HAND: Ne bih koristio
tu riječ, ne bih rekao da su prepreka. Ali, kazat ću da ne
obavljaju svoju dužnost ispravno i u onoj mjeri u kojoj bi
trebali.
DANI: Ne želim
propustiti priliku da Vas, prije nego što odete, upitam šta
mislite o privatizaciji Aluminijskog kombinata u Mostaru.
Tim više što znam da znate jako mnogo.
HAND: To je opasno
i teško pitanje. Ali, reći ću nekoliko stvari.
DANI: Zašto ne
sve?
HAND: Zato jer je
to duboko političko pitanje, pitanje koje će Bosanci morati
da riješe sami. Međunarodna zajednica neće mahnuti čarobnim
štapićem i Aluminij pretvoriti u nešto drugo što ta tvornica
nije.
DANI: Zašto to
premještate u političko polje? To je pravno pitanje.
HAND: Naučio sam
da u ovoj zemlji ništa nije izvan politike. Mijo Brajković
je dobar poslovni čovjek koji vodi profitabilnu firmu, što
je u današnjoj BiH dragocjeno. Razgovarajući s njim, shvatio
sam da je mnogo više zainteresiran za to da bude uspješan
menadžer nego što je zainteresiran za ekstremističku hrvatsku
politiku. Svima bi nam učinio uslugu kada bi se distancirao
od "Samouprave", jer to ne vodi nikuda, jer je riječ
o gluposti, a inteligentan čovjek, poput Brajkovića, to zna.
On i ljudi kao on bi morali sakupiti hrabrosti i reći da to
ne vodi nikuda i da je pomiriteljski pristup Nevena Tomića
i Bože Ljubića pravi pristup.
DANI: Je li to
sve što možete reći o Aluminiju?
HAND: Zvučite razočarano
DANI: Da, veoma
sam razočaran i žao mi je što tako mislite
HAND: Da li hoćete
da kažem da bi radnici trebali biti zapošljavani prema popisu
iz 1991. i da
DANI: Znam da,
kao i ja, i Vi imate dokaze da je privatizacija Aluminija
bila potpuno kriminalna
HAND: Apsolutno.
Prema onome što znam, Aluminij je privatiziran smanjenjem
njegove prave vrijednosti. Ali, to se već dogodilo i mora
se ispraviti zakonskim putem. To zna i Alija Behmen. OHR je
do sada imao ulogu viteza na bijelom konju koji je rješavao
probleme umjesto bosanskih vlasti. Ali, sada postoji Vlada
Alijanse, koja je, uza sve svoje slabosti, pristojna vlada,
spremna da radi za dobrobit građana ove zemlje. I ona mora
donijeti tu odluku. Mislim da ne možete očekivati od OHR-a
da to učini za vas. To vrijeme je prošlo i OHR sve više ima
savjetodavnu ulogu.
DANI: Jeste li
sasvim sigurni da OHR shvata da je došlo vrijeme da međunarodni
službenici preuzmu savjetodavnu ulogu, umjesto da se aktivno
bave politikom?
HAND: Petritsch
to shvata, siguran sam u to. OHR je velika organizacija i
možda poruka nije dospjela u sve njene dijelove. Siguran sam
da Wolfgang Petritsch i Zlatko Lagumdžija to
shvataju i sve se kreće ka tome da OHR postane mehanizam za
podršku.
DANI: Koje su
najveće greške u politici međunarodne zajednice tokom protekle
tri godine, koliko ste Vi ovdje?
"Prema onome što znam, Aluminij
je privatiziran smanjenjem njene prave vrijednosti.
Ali, to se već dogodilo i to se mora ispraviti zakonskim
putem. To zna i Alija Behmen. OHR je do sada imao ulogu
viteza na bijelom konju koji je rješavao probleme umjesto
bosanskih vlasti. Ali, sada postoji Vlada Alijanse,
koja je, uza sve svoje slabosti, pristojna vlada, spremna
da radi za dobrobit građana ove zemlje. I ona mora donijeti
tu odluku"
|
HAND: Svi smo napravili
ozbiljnu grešku prihvatajući pravila i propise Privremene
izborne komisije uoči posljednjih izbora, bez temeljite analize
mogućih reakcija među bosanskim Hrvatima. Time smo HDZ-u dali
u ruke napunjeno oružje i oni su ga iskoristili. Mnogo ranije
je trebalo preuzeti odgovornost za to, jer nije imalo smisla
poricati grešku. Zatim, međunarodna zajednica nije shvatila
da ova zemlja još uvijek može proizvesti fizički sukob u relativno
ozbiljnim razmjerima i svi smo naučili lekciju u slučaju Hercegovačke
banke, koja nije uspjela u prvom pokušaju. Ali, ako mogu dodati,
uvjeren sam da je ta operacija bila potrebna i ispravna, još
uvijek se prikupljaju dokazi i, kada dođe vrijeme za to, otkrit
ćemo stvari koje će iznenaditi čak i Dane. Obnove džamija
u Trebinju i Banjoj Luci su također bile pokazatelji loše
procjene, loših priprema i planiranja, i te greške više neće
biti ponovljene. Uspješno postavljanje kamena temeljca za
memorijalni kompleks u Potočarima bilo je prvi rezultat pouka
koje smo izvukli iz ranijih grešaka.
DANI: Šta mislite
o ispostavljanju računa za mjere osiguranja skupova u Banjoj
Luci i Srebrenici koje je sačinio MUP RS?
HAND: U demokratskoj
zemlji, ako vlasnik nogometnog kluba očekuje nerede na stadionu
i zatraži zaštitu od policije, dobit će račun za dodatne mjere
osiguranja. Ovdje je pitanje ipak dublje: gdje prestaje uloga
policije u čuvanju javnog reda i mira, a gdje počinje dobrovoljno
čuvanje reda i mira u specifičnim situacijama. Nije legitimno
poslati račun za troškove nastale u osiguranju događaja koji
se odvijao uz pristanak vlasti, a uz to je riječ o nečemu
što se treba i mora uraditi. Ako su se ljudi na vlasti plašili
nereda, onda su to trebali i kazati. Ali da prvi put naprave
strašan propust, a drugi put izvedu operaciju sa deset puta
većim brojem ljudi, i onda za to pošalju račun to je stvarno
smiješno.
DANI: Vaš prethodnik
Charles Crawford je, nakon što je imenovan za ambasadora Velike
Britanije u Beogradu, kazao da je za jednu sedmicu sreo više
britanskih biznismena zainteresiranih da ulože u srbijansku
privredu nego za godinu dana u Sarajevu. Ako nije tajna, koliko
se britanskih poslovnih ljudi obratilo Vama? I šta su uzroci
dosadašnje nezainteresiranosti?
HAND: Broj biznismena
koje sam sreo je skroman. Veoma sam sretan što ovih dana u
Mostaru treba doći do prvog britanskog ulaganja u BiH. Malog,
ali važnog ulaganja u proizvodnju ljekovitog bilja. U ovoj
zemlji ima jako mnogo mogućnosti za proizvodnju organski uzgajanog
bilja, za što u zapadnoj Evropi postoji veliko tržište. Naravno,
ima prilika za ulaganje. Mirza Hajrić je imenovan za
direktora Agencije za promocije stranih investicija i učinit
ćemo sve da mu pomognemo. Ipak, Crawford je potpuno
u pravu. Ako biznismena u zapadnoj Evropi pitate gdje će uložiti
u bivšoj Jugoslaviji, reći će vam: "Možda Beograd, možda
Zagreb", ali niko neće ni spomenuti Sarajevo. Reći će
vam da zakoni nisu dovoljno dobri, da su sudovi korumpirani,
da politička situacija nije sasvim stabilna, da stanje u zemlji
nije sređeno
DANI: Jeste li
zadovoljni onim što ste učinili tokom svog mandata u BiH?
HAND: Da. Učestvovao
sam u nekim zanimljivim i važnim trenucima i tu bih uključio
polaganje kamena temeljca za obnovu Ferhadija džamije, jer
je nakon toga Vlada RS shvatila da postoje granice bezakonju.
Najveća stvar bila je formiranje Alijansine Vlade, u kojem
sam s ponosom također učestvovao, skupa sa američkim ambasadorom
Thomasom Millerom. Mi nismo napravili tu Vladu, ali
smo bili katalizator koji je političkim strankama omogućio
da je naprave. U izvjesnoj mjeri sam razočaran što se nije
dogodilo više.
Arhiva Dani
220
|