|
MISTER DUTINA: Ne
znam šta mi bi da se u jednom društvancu raspričam o T. Dutini
kao klasičnoj hulji koja, kad joj trebaš, krvi bi ti ispod
grla dala, a kad joj ne trebaš, "srce će ti kukom s leđa
izdrijeti". Mnogi moj prijatelj, kad pomeneš Dutinu,
obavezno doda: nije to bilokakva, to je hercegovačka hulja!
Možda. Meni taj pridjev nije po ukusu: što da Hercegovini
pripisujem Dutinine lične zasluge? Sjetih se i jedne zgode
iz rata. Sa Pala došla u Sarajevo dva strana izvještača i
o Dutini nam napričali poveliku kamaru priče. Ulazimo, vele,
kod mister Dutine, a lice mu nasapunjano, pružio noge preko
stola, i u onom poluležećem položaju, kao junake iz kaubojaca,
brije ga njegov brico. Iz te poze je s njima divanio o bivšoj
BiH. A kad su kretali za Sarajevo, Dutina veli: "Gospodo,
idete u grad gdje su polovina novinara Izetbegovićevi plaćenici,
polovina rade za strane obavještajne službe, polovina su obični
telci koji ne znaju ništa." "Ali, mister Dutina",
kaže mu jedan od njih, "pa vi imate - tri polovine?!"
Kad me prošao napad sjećanja, jedan od slušalaca kaže: "Pričaj
ti! Dutina je već 3 godine ambasador u Švici!" A ja ću
njemu, po crnogorski: "Ambasador je - 3, a đubre - 53
godine!"
GACKO: U djetinjstvu,
riječ "Gacko" u svijesti mi je izazivala sliku vruće
pogače. Nikad nisam bio u tom mjestu (ako ne računam dva prolaska
autom), i sva je prilika da nikad i neću, jer je Gacko za
mene, seljaka glibavog, suviše čisto, kako i priliči varoši
koja se okupala u okupaciji Karadžićevoj, rekao bi Sava Skarić.
Ali ono što mi je otuda do ušiju dopiralo - ne mislim, dakako,
na današnje Gacko gdje Srbi podmeću povratnicima protivtenkovske
mine - često sam osjećao kao nešto blisko, gotovo kao vijesti
iz zavičaja. Kao da ima nešto gačansko u mojim Papama, ili
nešto papljansko u Gacku. Kad je termoelektrana u Gacku puštena
u pogon, organizovan je veliki narodni dernek, a dva dana
potom - termoelektrana stane. "Ništa nije orlova vijeka!",
rekli su Gačani. To kao da su smislili Papljani. Uostalom,
i Pape je imalo Gačane. Najdublji vir u Ljuboviđi zvao se
Kolovrat, gdje su se ljeti papljanski momci kupali goli, i
tu pravili svakojake događaje (iz obijesti, iz dosade) o kojima
se poslije danima pričalo. Jednom su, na Ilindan, mog brata
od tetke Vukotu privezali golog za dasku i izložili ga kao
eksponat, zapravo prislonili ga uz drvo, kod mosta Boškovića
kuda su snaše prolazile na vašar. A Gačanin Savo Jakšić mu
kaže: "Zažmuri, Vule, nek misle da si kip!" Nisam
bio u Gacku, ali nekad mi se čini da jesam, da ga osjećam
iznutra, čak da u meni postoji mrva Gačanina: i ja ću, sve
mi se čini, kad legnem da mrem, misliti na kakvu budalaštinu,
kao onaj 80-godišnji Gačanin kojemu su, na smrtnom odru, posljednje
riječi bile: "Falim te, bože, moga li se igda doznat:
jeba li pop-Vaso Tomanu?"
Iz Gacka je i Nazif Kusturica,
moj kolega sa fakulteta. Kad je Švabo ušao u Bosnu, mnogi
Kusturice odselili su za Tursku - danas Nazif ima brojnu rodbinu
u Carigradu. Odselio je i njegov otac, ali mu se nije dopalo
nigdje, i vratio se u Gacko. Pričao je Nazifu: "Ja na
carigradskom mostu, a otud ide Crnogorac." (Bezbeli,
u onoj nošnji koja zna devet jezika. U Crnoj Gori se, nekad,
za čovjeka koji ne nosi crnogorsko odijelo, govorilo da "ide
u civilu"!) Kad je vidio Nazifova oca u bosanskoj nošnji,
Crnogorac se k njemu zaletio raširenih ruku: "A đe si,
čoče, da viđu živa čoeka!" Ne sumnjam da je Nazifov otac
bio prvi živ čovjek koga su oči tog Crnogorca srele u Istambulu.
Jer kad god se vraćam iz inostranstva, pa sletim na zagrebački
aerodrom, i čujem moj jezik, duša mi opet proživi kao bolesnik
kome su uključili kisik. Nazifov otac je bio poštovan i među
muslimanskim i među pravoslavnim uhom. Davno, kad je Nazif
bio dijete, sreo ga jedan Kisić, kome sam zaboravio ime -
bio je stric Uglješin - i pitao ga: "Čiji si ti mali?"
"Ja - Hasanov." "E, znaj, ovdje imaju samo
dva čoeka čija bi šenica valjala za pričešća."
Jedan je bio Trkulja (kome je Nazif zaboravio ime), a drugi
je bio Hasan. Obojica su, kako i priliči ljudima skrojenim
na božju, 1941. godine završili u jami: Hasan u četničkoj,
a Trkulja u ustaškoj.
ČIKA DŽEMO ZMAJ: Na
Cetinju me novinarka pita: šta Crnogorcima imam da poručim
pred referendum? "Šta mene pitaš, ženska glavo, otkud
ja znam, nijesam ja ko jedan Džemo Latić iz Sarajeva pa da
sunarodnike podučavam: 'ovo smijete, a ovo ne smijete nikako,
ako nećete da dobijete batine ili da vam mama umre'! Mene
pitaj o crnogorskom zlu, ja sam stručan samo za naše nesoje."
Inače, moj sukob s Latićem danas me podsjeća na anegdotu koju
sam čuo u Parizu. Čovjek tražio da iznajmi stan, pa pokucao
na jedna vrata. Otvorio mu crnac. "Jeste li vi u novinama
dali oglas da izdajete stan?" "Jesam", kaže
crnac. "Mogu li ga pogledati?" "Ne može. Ne
izdajem stan bijelom čovjeku." "Ali, gospodine,
ja nisam rasist." "Jesam ja!", kaže crnac.
SEVAP: "Na
predizbornom skupu u Ilijašu (čitam u novinama) Omer Behmen
u istu ravan s optuženim zločincima u Hagu i oficirima
JNA koji su rušili Bosnu, stavio i Bogića Bogićevića."
E neka ga je stavio! Nek se i Karadžić ima čemu obradovati!
"Hihihihi", čujem
ga đe se smije u čika-Pekinu trapu. Pa se lupi šakom po koljenu
kao junaci iz sljepačke epike: "Ovo volim no pare! Bogiću
sam ja na vrijeme kazao: U jato, golube! A on meni - šuplju
o demokratiji. Našao mi se on da zavodi demokratiju u zemlji
đe demokratije u posljednjih 5.000 godina nije bilo ni 5 minuta!"
"A šta ćeš!", kaže čika-Peko, "tako nam grah
pao." "Znaš, čika-Peko", opet će Karadžić,
"kad sam se pred rat rastajao sa kolegom Borom Đukanovićem,
kažem mu: 'Ajde s nama'. On šuti i gleda me s visine. S visine
svoga miješanog braka! S visine bajki o vekovnom bosanskom
suživotu. 'Ajde, bolan, s nama', velim ja opet. 'Što god učiniš
za Muslimane, ostaćeš Vlah. Džamiju da sazidaš, opet ćeš biti
Vlašina!'" E nek si, Omer-beže, obradovao svog bivšeg
koalicionog partnera, osevapio si se! Tvoje riječi su mu vijek
produžile.
ONAJ USTAŠA: Doveo
ja majstora, odličnog, znam ga sto godina, da nam sredi vece
u školi, i čovjek sve uradio amaha, jedan od onih što vole
svoj posao i rade ga s merakom. Stavio pločice dolje, polijepio
pločice na zidu, dotjerao sve ko pištu. A ulazi moj kolega,
onaj ustaša, jebo majku, pa mi veli: "E jes lijepo. Ko
u džamiji!"
MANDELJŠTAM I TALMUD:
"Ovo su zadaci supruge prema mužu. Ona melje, peče,
pere, kuva, doji svoje dijete, namješta postelje i prede vunu.
Ako je dovela jednu sluškinju, ne melje, ne peče, ili ne pere.
Ako je dovela dvije, ne kuva i ne doji dijete; tri, namješta
postelju i ne prede vunu; četiri, sjedi u sobi za primanje.
Rab Eliezer kaže: čak i ako mu je dovela punu kuću sluškinja,
on bi trebalo da je natjera da prede vunu, jer dokonost
vodi ludilu." Ovaj odlomak iz Talmuda našao sam u
Singerovoj knjizi i odjednom istinski shvatio Mandeljštamovu
pjesmu koju volim odavno, čak sam je preveo i objavio u Licima.
Pjesma nema naslova, a počinje neizbrisivim stihom: "Laki
život od kog siđeš s uma." Mandeljštam jeste korjenito
ruski pjesnik, ali, izgleda, bez poznavanja njegove jevrejske
počve, nećeš do kraja shvatiti mnogošta u njegovoj poeziji.
Arhiva Dani
189
|